Exemples d'utilisation de "commission" en anglais avec la traduction "комиссионные"

<>
Trading commission fees from 0.06%; Торговые комиссионные от 0,06%;
Competitive spreads and low commission fees; Конкурентоспособные спреды и минимальные комиссионные;
Low commission fees and aggressive margin requirements; Низкие комиссионные и агрессивные маржинальные требования;
_Dollars per million US dollars traded for commission Сумма в долларах за каждый миллион долларов США в сделке, совершённой за комиссионные
Our foreign agents work on a commission basis. Наши представители за границей работают на основе комиссионных вознаграждений.
Commission fees from USD 0.99 per contract; Комиссионные от 0,99 центов за контракт;
And I'm headed in to collect my commission. И я иду забирать свои комиссионные.
_Dollars per standard lot round turn traded for commission Сумма в долларах за одну завершенную сделку стандартным лотом, совершённую за комиссионные
Move the slider to watch your monthly commission grow Прокрути, что бы оценить рост комиссионных в месяц
Our commission rate is well above the sector average. Наши комиссионные выше обычного.
Commission is due for all sales from your contractual territory. Все продажи из области Вашего договора облагаются комиссионными.
Example of using IF and OR to calculate sales commission. Пример использования функций ЕСЛИ и ИЛИ для вычисления комиссионных выплат
Next time, I want a bigger cut of your commission, Kenny. В следующий раз, отвалишь мне большую долю комиссионных, Кении.
If you really want to show appreciation, just give me half the commission. Если ты действительно хочешь показать свою признательность, то просто отдай мне половину комиссионных.
Our commission rates are such that we do not pay a fixed salary. Размеры наших комиссионных установлены таким образом, что мы не платим фиксированную зарплату.
Here is an example of the commission scenario with the logic out of order: Перед вами пример сценария для расчета комиссионных с неправильной логикой:
The PivotTable would then automatically include the commission in the subtotals and grand totals. Эти комиссионные будут автоматически включены в промежуточные и общие итоги в сводной таблице.
Even fewer refer in their commitments to commission agents'services (21) and franchising (23). Еще меньше стран упоминают в своих обязательствах комиссионные услуги (21) и франчайзинг (23).
The report would then automatically include the commission in the subtotals and grand totals. Эти комиссионные будут автоматически включены в промежуточные и общие итоги в отчете.
We are still missing copies of the bills for the reckoning of your commission. У нас до сих пор отсутствуют копии счетов для расчета Ваших комиссионных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !