Exemples d'utilisation de "commodity prices" en anglais

<>
Traductions: tous456 товарная цена42 autres traductions414
Commodity prices will be volatile. Цены на сырье начнут колебаться.
Commodity prices continue to decline Цены на сырьевые товары продолжают снижаться.
Commodity prices are like this. Потребительские цены разнонаправленны.
Commodity prices are plumbing new depths. Цены на товары исследуют новые глубины падения.
The Global Implications of Falling Commodity Prices Глобальные последствия снижения цен на сырьевые товары
Commodity prices tend to move in cycles. Цены на товары имеют тенденцию циклично меняться.
China and the Future of Commodity Prices Китай и будущее цен на сырьевые товары
Commodity prices continued their recent decline yesterday. Цены на сырьевые товары продолжили вчера недавнее снижения.
Oil and commodity prices are low or declining. Цены на нефть и сырьё также низки или снижаются.
Reform and high commodity prices are buoying the region. Реформы и высокие цены на товары способствуют экономическому подъему региона.
Will a decline in commodity prices hit Latin America? Ударит ли снижение цен на сырьевые товары по Латинской Америке?
The resources will not disappear, and commodity prices have been rising. Ресурсы не исчезнут, а цены на сырье растут.
So what does China’s continuing slowdown imply for commodity prices? Так как же влияет замедление темпов экономического роста Китая на цены сырьевых ресурсов?
Under these circumstances, large excess capacity develops and commodity prices fall. В этих условиях растут неиспользуемые производственные мощности, а цены на товары падают.
export markets collapsed, commodity prices fell, and credit markets seized up. экспортный рынок рухнул, цены на товары упали и кредитные рынки перестали работать.
The drag on commodity prices from China’s growth moderation is real. Взаимосвязь снижения цен на сырьевые товары с замедлением темпов роста экономики Китая очевидна.
Many low-income countries will suffer from the decline in commodity prices. Многие страны с низким доходом населения пострадают от снижения цен на товары широкого потребления.
High international commodity prices raised the general price level of the region. В результате высоких международных цен на сырьевые товары повысился общий уровень цен в регионе.
In particular, lower energy and commodity prices are likely to dampen inflationary pressure. В частности, более низкие цены на энергию и сырье, могут ослабить инфляционное давление.
A sudden shift toward trade protectionism could drive up agricultural commodity prices further. Внезапное смещение политиков к торговому протекционизму может еще больше поднять цены на сельскохозяйственную продукцию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !