Exemples d'utilisation de "company" en anglais
Traductions:
tous13501
компания12253
фирма169
рота122
общество107
труппа26
фирменный4
собрание3
экипаж3
ротный3
товарищество1
autres traductions810
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
Her husband died about a year ago and left her six or seven skyscrapers and a steamship company.
Ее муж умер год назад и оставил ей 6 или 7 небоскребов, и пароходство.
While the talks continue on in discussing the possibility of dispatching a negotiating team, the broadcasting company stated they tried to stop the reporters from going to the travel restricted zone.
Пока продолжаются переговоры о возможности отправки переговорщиков, телерадиокомпания заявила, что они пытались предотвратить поездку репортёров в опасные зоны.
However, by the spring of 1947 I decided that the Dow Chemical Company would be my choice.
Весной 1947 года я все-таки решил сделать выбор в пользу Dow Chemical Company.
236 The company card shall be able to store the following card holder identification data:
236 Карточка предприятия должна быть способна хранить следующие идентификационные данные держателя карточки:- название предприятия,
The advertising company that made the video, BBH, is hopeful that the advertisement will manage to focus attention to the problem in a fun way.
Рекламное агентство, которое сделало это видео, BBH, лелеет надежду, что при помощи рекламы им удастся привлечь внимание к данной проблеме в развлекательной форме.
The Aluminum Company of America is an example of the "fortunate and able" group.
The Aluminum Company of America (ALCOA) — это пример «удачливых и компетентных».
Examining some of the factors behind the investment strength of the soup division of the Campbell Soup Company is illuminating.
Изучение некоторых факторов, определяющих инвестиционную привлекательность отделения супов Campbell Soup Company, наглядно раскрывает это положение.
For God doth know, so shall the world perceive that I have turned away my former self, so shall I those that kept me company.
Известно Богу, и увидит мир, Что я от прежнего себя отрёкся, Как и от всех, с кем некогда дружил.
The power company guy saw, cross-checking to see if any registered pedophiles own one.
Который видел парень из энергокомпании, проверяю, есть ли у зарегистрированных педофилов такие внедорожники.
For example, you can track electricity that is purchased from a utility company, gasses that are emitted into the air from burning fuel, or manufacturing waste that is generated during the manufacturing process.
Например, вы можете отслеживать электричество, приобретаемое у коммунального предприятия, газы, выбрасываемые в воздух в результате сжигания топлива, или отходы, возникающие в процессе производства.
Film producer Jeff Skoll talks about his film company, Participant Productions, and the people who've inspired him to do good.
Пpoдюcep фильмов Джефф Сколл рассказывает о своей кинокомпании, "Партисипант Продакшн", и людях, которые вдохновили его на хорошие поступки.
The open joint stock company Russian Railways is fully satisfying the increasing demand for rail transport, having achieved freight traffic growth of almost 17 % and passenger traffic growth of more than 12 % in the period 2003-2006.
ОАО «РЖД» полностью удовлетворяет растущий спрос на железнодорожные перевозки, обеспечив за период 2003-2006 гг. рост грузооборота почти на 17 %, а пассажирооборота более чем на 12 %.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité