Exemples d'utilisation de "complete mystery" en anglais

<>
The cause of the accident is a complete mystery. Причина происшествия - полная загадка.
Why taking a country like that into the fold would be a boon is a complete mystery to me. Почему присоединение такой страны кого-то усилит, для меня полная загадка.
Humankind’s understanding of early Earth took its first giant leap when Apollo astronauts brought back rocks from the moon: our tectonic-less companion whose origin was, at the time, a complete mystery. В своем понимании ранней Земли свой первый гигантский скачок человечество совершило, когда астронавты «Аполлона» привезли камни с Луны, нашего менее структурного спутника, чье происхождение было в то время полной загадкой.
I was unable to complete the task. Я не смог завершить задание.
What happened to them is still a mystery. То, что с ними случилось, всё ещё остаётся загадкой.
We want complete sentences. Нам нужны законченные предложения.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
For that experiment they need a complete vacuum. Для этого эксперимента им нужен полный вакуум.
Do you have any clue to the mystery? У вас есть ключ к разгадке тайны?
I check off each task on my list as soon as I complete it. Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!
Tom is a complete failure as a father. Том полный неудачник в качестве отца.
The murder remains a mystery. Убийство остается загадкой.
I will complete what he started. Я довершу, что он начал.
Mystery novels are loved by a lot of people. Многим нравятся детективы.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life. Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
The dream was a mystery to me. Этот сон был для меня загадкой.
I do not put my complete confidence in him. Я не полагаюсь на него полностью.
Today, we are going to unravel the mystery of the English subjunctive. Сегодня, мы раскроем загадку сослагательного наклонения в английском языке.
I will endeavor to complete my task. Я буду прилагать усилия для завершения задачи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !