Exemples d'utilisation de "computer run" en anglais
Run from my computer Run all from My Computer The feature and all of its subfeatures will be installed and stored on your hard disk when you complete Setup.
Запускать с моего компьютера. Компонент и все его подкомпоненты устанавливаются и после завершения установки хранятся на жестком диске.
Computer, run a level-1 diagnostic of all power systems on board.
Компьютер, провести диагностику 1го уровня всех энергетических систем на борту.
On a domain-joined computer, run Windows PowerShell or the Exchange Management Shell.
На присоединенном к домену компьютере выполните команду Оболочка Windows PowerShell или Командная консоль Exchange.
Computer, run a level-1 personnel sweep of all pylons.
Компьютер, запустить процедуру очистки причалов первого уровня.
Note that the recommended best practice is to dedicate a computer to run Exchange Server only.
Заметьте, что рекомендуется, чтобы на компьютере работал только сервер Exchange.
2. Save installation file on your computer and run it
2. Сохраните установочный файл на Вашем компьютере и запустите его
How do I tell if my computer can run a 64-bit version of Windows?
Как определить возможность запуска на компьютере с 64-разрядной версией Windows?
If you choose to restart your computer and run the tool immediately, make sure that you save your work and close all of your running programs.
Если вы хотите перезапустить компьютер и запустить средство немедленно, сохраните необходимые данные и закройте все работающие программы.
How do I know if my computer can run Office 365?
Как узнать, можно ли работать с Office 365 на моем компьютере?
We have a little battery and on this little battery that computer will run for five years without needing replacement.
На маленькой батарее компьютер сможет работать 5 лет без замены.
Your computer must run genuine Windows to install Microsoft Security Essentials.
Чтобы установить Microsoft Security Essentials, необходимо использовать компьютер с подлинной копией Windows.
This may mean that your computer cannot run a specific game or app.
Это может означать, что компьютеру не удается запустить определенную игру или приложение.
They used a computer model to run simulations of the universe expanding and accelerating at many different speeds.
При помощи компьютера они смоделировали расширение вселенной с ускорением разными темпами.
To address this issue, follow the appropriate steps to install the required IIS 7 components on the destination computer, and then run Microsoft Exchange Setup again.
Чтобы устранить эту проблему, выполните указанные ниже действия по установке на конечном компьютере необходимых компонентов сервера IIS 7, а затем повторно запустите программу установки сервера Microsoft Exchange.
As apps and sites get more powerful, may Chrome require more computer resources to run them.
С каждым днем сайты и приложения становятся все более ресурсоемкими.
That's how much computer time he used to run 1600 simulations of the solar system's future.
Именно столько компьютерного времени он потратил, чтобы проверить 1600 имитационных моделей будущего солнечной системы.
Upgrade the computer that you want to run Exchange 2007 setup from to Windows Server 2003 SP1 or a later version.
Обновите систему компьютера, на котором будет устанавливаться Exchange 2007, до Windows Server 2003 SP1 или более поздней версии.
But there are times when you may need to save items to a data file on your computer, such as when you run out of online storage space.
Но иногда вам может потребоваться сохранить их в файле данных на своем компьютере, например если в хранилище данных в Интернете не осталось места.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité