Exemples d'utilisation de "concretizing" en anglais avec la traduction "конкретизироваться"

<>
This provision of the Constitution of the RS is concretized by article 205 of the ZKP, which reads: Это положение Конституции РС конкретизируется в статье 205 ЗУП, которая, в частности гласит:
The adoption of declarations or guidelines that were not concretized later in the form of agreements binding on States constituted an unfavourable trend in the codification and progressive development of international law. Принятие деклараций или основного положения, которые позднее не конкретизируются в форме соглашений, обязательных для государств, представляет собой неблагоприятную тенденцию в кодификации и прогрессивном развитии международного права.
This provision is concretized in a number of provisions of the Constitution (method of election, incompatibility of the function of a judge with certain other functions and activities, the criminal-law immunity of judges) and in specific pieces of primary and secondary legislation. Это требование конкретизируется в ряде положений Конституции (метод избрания, несовместимость должности судьи с некоторыми другими функциями и видами деятельности, иммунитет судей перед уголовным законодательством), а также в других конкретных законодательных и подзаконных актах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !