Exemples d'utilisation de "congratulations" en anglais
Ladies and Gentlemen, congratulations and cheers!
Леди и джентельмены, наши поздравления и за ваше здоровье!
Congratulations, President Macron – Now We Oppose You
Наши поздравления, Президент Макрон – сегодня мы противостоим Вам
Congratulations and all good wishes on your birthday.
Примите поздравления и самые теплые пожелания в День рождения.
Imagine their congratulations and their high image of you.
Представьте их поздравления и восхищение в их глазах.
Congratulations, those seven and a half minutes are all yours.
Мои поздравления, семь с половиной минут - ваши.
I am much obliged to you for your sincere congratulations.
Весьма признателен за Ваши искренние поздравления.
Knocking somebody up isn't difficult and hardly merits a congratulations.
Оплодотворение женщины дело не сложное, и вряд ли заслуживает поздравлений.
Congratulations, but I'm actually looking for one of your johns.
Мои поздравления, но я ищу одного из твоих съёмщиков.
Congratulations, not hand-wringing, should be the order of the day.
Поздравления, а не заламывание рук, должны быть сегодня основной тенденцией.
And a most hearty congratulations to you on your wedding day.
И самые сердечные поздравления вам в день вашей свадьбы.
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
Пожалуйста, примите наши самые сердечные поздравления по поводу свадьбы вашего сына.
Two years later, when Trump won the general election, the Agalarovs passed along a letter of congratulations.
Два года спустя, когда Трамп победил на всеобщих выборах, отец и сын Агаларовы передали ему письмо с поздравлениями.
Our congratulations also go to the East Timorese people themselves on their unstinting efforts to attain independence by democratic means.
Наши поздравления адресованы также и самому восточнотиморскому народу за его безмерные усилия по достижению своей независимости демократическими средствами.
Mr. Jit (India): Please accept, Sir, my delegation's warm congratulations on your election to the chairmanship of the First Committee.
Г-н Джит (Индия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, примите теплые поздравления моей делегации с избранием Вас на пост Председателя Первого комитета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité