Exemples d'utilisation de "connection filtering" en anglais
Traductions:
tous63
autres traductions63
Connection filtering enables the following features:
Фильтрация подключений включает следующие компоненты:
Connection filtering on Edge Transport servers
Фильтрация подключений на пограничных транспортных серверах
Connection filtering procedures on Edge Transport servers
Процедуры фильтрации подключений на пограничных транспортных серверах
Connection Filtering is generally not an issue.
В целом фильтрация подключений не является причиной неполадок.
To enable connection filtering, run the following command:
Чтобы включить фильтрацию подключений, выполните следующую команду:
To disable connection filtering, run the following command:
Чтобы отключить фильтрацию подключений, выполните следующую команду:
This warning indicates that Connection Filtering is effectively enabled.
Это предупреждение указывает, что фильтрация подключений включена.
Connection Filtering is enabled at the Global Settings level.
Фильтрация подключений включена на уровне глобальных параметров.
Connection Filtering is enabled at the SMTP virtual server instance.
Для данного экземпляра виртуального сервера SMTP включена фильтрация подключений.
For more information, see Connection filtering on Edge Transport servers.
Дополнительные сведения см. в статье Фильтрация подключений на пограничных транспортных серверах.
For more information, see Connection filtering procedures on Edge Transport servers.
Дополнительные сведения см. в разделе Процедуры фильтрации подключений на пограничных транспортных серверах.
Use the Exchange Management Shell to enable or disable connection filtering
Включить или отключить фильтрацию подключений с помощью командной консоли Exchange
It provides strong connection filtering and content filtering on all inbound messages.
Она обеспечивает надежную фильтрацию подключений, а также фильтрацию контента во всех входящих сообщениях.
To configure how connection filtering uses all IP Allow List providers, use the following syntax:
Чтобы настроить способ использования всех поставщиков белого списка IP-адресов при фильтрации подключений, используйте следующий синтаксис:
To view how connection filtering uses all IP Allow List providers, run the following command:
Чтобы просмотреть, как фильтрация подключений использует всех поставщиков белого списка IP-адресов, выполните следующую команду:
Configure connection filtering on Edge Transport servers that aren't directly connected to the Internet
Настройка фильтрации подключений на пограничных транспортных серверах, не подключенных напрямую к Интернету
To configure how connection filtering uses all IP Block List providers, use the following syntax:
Чтобы настроить способ использования всех поставщиков черного списка IP-адресов при фильтрации подключений, используйте следующий синтаксис:
The Connection Filtering agent and the Attachment Filtering agent aren't available on Mailbox servers.
Агент фильтра подключений и агент фильтра вложений недоступны на серверах почтовых ящиков.
Similar to inbound filtering, outbound spam filtering is comprised of connection filtering and content filtering.
Как и входящая фильтрация, исходящая фильтрация нежелательной почты заключается в фильтрации подключения и содержимого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité