Exemples d'utilisation de "connectors" en anglais

<>
For information, see Foreign connectors. Подробнее см. в статье Внешние соединители.
Do not use the other connectors. Не пользуйтесь другими разъемами.
But then it's left behind residue, and contaminants, even salt that wreak havoc on the connectors. Но они оставляют осадок и загрязняющие частицы, даже соль, которая разрушает коннекторы.
Owing to the absence of reliable communications infrastructure in Afghanistan and to ensure the transmission of information to remote areas, UNSMA plans to buy low capacity microwave links and connectors and have them installed in Kabul office, in order to assist in smooth flow of communications. В связи с отсутствием надежной инфраструктуры связи в Афганистане и для обеспечения передачи информации в отдаленные районы СМООНА планирует приобрести радиорелейные линии и соединительные устройства малой мощности и установить их в отделении в Кабуле для содействия обеспечению бесперебойной связи.
Mailbox Transport Delivery service (Receive Connectors) Служба доставки транспорта почтовых ящиков (соединители получения):
The calibration function may also input necessary data through other connectors. Функция калибровки может также обеспечивать ввод необходимых данных с помощью других разъемов.
For more information, see Foreign connectors. Подробнее см. в разделе Внешние соединители.
To clean the connectors, use a cotton swab dipped in rubbing alcohol. Для очистки разъемов используйте хлопковую ткань, смоченную в медицинском спирте.
Go to Mail flow > Send connectors. Перейдите в раздел Поток почты > Соединители отправки.
Make sure that no dirt or debris is on the headset connectors. Проверьте, чисты ли разъемы гарнитуры.
For more information, see Receive connectors. Дополнительные сведения см. в статье Соединители получения.
Umbilical cables, and connectors therefor, using optical fibre and having synthetic strength members; кабельные разъемы и соединители для них, использующие оптическое волокно и имеющие силовые элементы из синтетических материалов;
Linked connectors are no longer available. Связанные соединители больше не доступны.
Note: To connect to a standard TV, use only the yellow, red, and white connectors. Примечание. Для подключения телевизора стандартной четкости используйте только желтый, красный и белый разъемы.
Browse the list of available connectors. Просмотрите список доступных соединителей.
Plug the A/V connectors into the corresponding color-coded ports on the SCART adapter. Вставьте разъемы A/V в соответствующие порты с цветовой кодировкой адаптера SCART.
Delivery agents and Delivery Agent Connectors Агенты доставки и соединители агентов доставки
The two main types of connectors are RCA cables and the S/PDIF optical audio cable. Существует два основных типа разъемов: кабели RCA и оптический аудиокабель S/PDIF.
How do I set up connectors? Как настроить соединители?
Connect the connectors on the component HD A/V cable to the corresponding color input jacks on the TV. Подключите разъемы на компонентном AV-кабеле HD к соответствующим цветным входным гнездам телевизора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !