Exemples d'utilisation de "consumer demand" en anglais
It’s not as if Asian consumer demand is dormant.
Это не означает, что потребление в Азии остановилось.
American growth is a global concern because it fuels growth elsewhere through US consumer demand and trade.
Рост американской экономики – это вопрос глобального значения, поскольку он способствует росту экономики во всём мире благодаря спросу американских потребителей и торговле.
This is the kind of frugally engineered product that can create enormous new consumer demand in emerging markets.
Экономичная продукция подобного рода может создать огромный новый спрос на развивающихся рынках.
It is a voluntary scheme developed by a partnership of forestry and environmental organisations in response to growing consumer demand.
Эта добровольная схема была разработана ассоциацией лесохозяйственных и природоохранных организаций в ответ на растущие потребности пользователей.
Consumer demand is essentially autonomous, too, because the so-called induced part is yoked to autonomous investment through the “propensity to consume.”
Спрос потребителей тоже оказывается по сути автономным, потому что в своей так называемой индуцированной части он привязан к автономным инвестициям через так называемую «склонность к потреблению».
There is clear consumer demand for information that will help buyers make sure that their purchases do not implicate them in appalling abuses.
Потребители уже хотят получать информацию, которая помогла бы им удостовериться в том, что, совершая покупки, они не становятся соучастниками ужасающих злодеяний.
At the current stage of development, consumer demand in our country is met mainly by domestic production, practically ensuring food independence for the country.
На современном этапе развития потребительский рынок страны в основном формируется за счет продукции отечественного производства, практически обеспечивая продовольственную независимость страны.
It would also need to help poor countries cope with the quasi-generalization of "social and environmental responsibility" standards that are increasingly shaping corporate practices and consumer demand.
Чтобы быть жизнеспособным, подобное соглашение должно учитывать легитимную необходимость частичного государственного регулирования.
Indeed, it is remarkable that, with General Motors seemingly unresponsive to consumer demand, there is now a debate about whether it should be forced to produce more fuel-efficient cars.
Действительно, поразительно то, что с компанией General Motors, которая, кажется, не реагирует на спрос потребителей, сейчас обсуждают вопрос, касающийся того, стоит ли принудить ее производить больше автомобилей, которые экономно расходуют топливо.
The implementation of the national quality programme has facilitated Belarusian participation as an equal partner in the system of international trade between the European Union, the CIS and other States, while satisfying consumer demand for high-quality goods, work and services.
Реализация Государственной программы “Качество” способствовала становлению Республики Беларусь в качестве равноправного партнера в международном товарообмене стран Европейского Союза, СНГ и других государств, удовлетворения запросов потребителей на качественные товары, работы и услуги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité