Exemples d'utilisation de "contact image sensor" en anglais
If the Kinect Settings screen shows an image, the sensor is now working.
Если на экране настроек Kinect возникает изображение, то сенсор работает.
This icon is an image of the sensor with a line through it.
На этом значке изображен сенсор, перечеркнутый линией.
On the phone's screen, look for three lighted "emitters" on the image of the sensor.
На экране телефона поищите три светящихся "излучателя" на изображении сенсора.
When a door opens, it breaks an electrical circuit and triggers the alarm, which means defeating the system is just a matter of keeping a magnet in contact with the sensor.
Открытие дверей приводит к разрыву электрической цепи, что в свою очередь запускает сирену, что означает, что чтобы сбить с толку систему, достаточно, чтобы магниты находились в контакте с сенсорами.
If you continue to see this message after running the tuner and recalibrating the Kinect sensor, please contact Xbox Support.
Если после использования тюнера и проведения повторной калибровки сенсора это сообщение вновь появится на экране, обратитесь в службу поддержки Xbox.
Now, this is a rear-projected drafting table. It's about 36 inches wide and it's equipped with a multi-touch sensor. Now, normal touch sensors that you see, like on a kiosk or interactive whiteboards, can only register one point of contact at a time.
Итак, это чертежный стол с обратной проекцией, примерно 92 см в ширину, оборудованный датчиком мультитач. Обычные тактильные датчики, которые вы видите в терминалах или интерактивных досках, могут регистрировать только одно касание.
If you’ve already sent in your Xbox console or Kinect sensor and find that you need to have it delivered to an address different from the one listed on your order after you’ve shipped it, contact the shipping provider.
Если вы уже отправили консоль Xbox или сенсор Kinect в ремонт и выяснили, что после ремонта потребуется доставка по адресу, отличному от указанного в заказе, свяжитесь с компанией, осуществляющей доставку.
This scandal has severely damaged the public image of our company.
Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
The third one is actually a regular sensor of visible range.
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
For example, the same Willard Boyle developed a small light sensor in 1969, during his work in optics.
Например, тот же самый Уиллиард Бойл во время своих оптических исследований в 1969 году разработал небольшой датчик света.
I want to contact him. Do you know his phone number?
Я хочу связаться с ним. Вы знаете его номер телефона?
If you scale the image up it might pixelate.
Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.
This sensor, although this was not at all the original intention, now serves as an "eye" to all digital cameras worldwide, and earned him the Nobel physics prize in 2009.
Этот датчик, хотя это вовсе не было его первоначальным предназначением, теперь служит "глазом" для всех цифровых фотоаппаратов мира и заслужил Нобелевскую премию по физике 2009 года.
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.
Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
Please select a language for the Image Viewer interface.
Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
Steven Bathiche from our Redmond laboratory created a touch sensor with a regulated processing delay from 1 to 100 ms, while modern serial sensors are closer to the latter indicator (60-100).
Стивен Бетишес из нашей Рэдмондской лаборатории сделал сенсор касания с регулируемой задержкой обработки - от 1 до 100 мс, причем современные серийные сенсоры ближе к второму (60-100) показателю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité