Exemples d'utilisation de "cooked salted-dried trepang" en anglais

<>
Other than smoked, salted, dried or live fish, live molluscs and live crustaceans 3 За исключением копченой, соленой, сушеной и живой рыбы, живых моллюсков и живых ракообразных.
25 salted cod, 15 dried capons and one smoked boar. 25 штук солёной трески, 15 вяленых каплунов и один копчёный кабан.
Mary is really great. She cooked a wonderful meal for me and even washed the dishes herself. Мэри действительно великолепна! Она приготовила прекрасную еду для меня и даже помыла посуду!
All the flowers in the garden dried up. Все цветы в саду засохли.
The food at the canteen isn’t very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened. Еда в столовой не очень хороша, меню состоит, в основном, из нездоровой пищи, слишком соленой или сладкой.
I'll do the dishes, since you’ve cooked. Я помою посуду, раз ты готовила.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
salted cucumber солёный огурец
Mother has not cooked dinner yet. Мама еще не приготовила обед.
The fruits are dried in the sun. Эти плоды высохли на солнце.
dressed herring (layered salad made of diced salted herring and grated boiled vegetables) селедка под шубой
The meat is not well enough cooked. Мясо недостаточно прожарено.
The river has dried up. Река совсем высохла.
If we don't have any dreams in life, we're no better than salted fish. Если у тебя в жизни не будет мечты, ты будешь выглядеть как сушёная рыба.
As you cooked the porridge, so must you eat it. Какую кашу приготовишь, ту и есть будешь.
dried bread сухари, сухарики
Just don't let him feed you too much salted fish. Просто не давай ему кормить тебя солёной рыбой.
As one cooked the porridge, so must he eat it. Какую кашу приготовишь, ту и есть будешь.
The market for the shares of these firms largely dried up. Рынок для акций таких фирм практически иссяк.
The salted pork is particularly good. Особенно хороша, засоленная свинина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !