Exemples d'utilisation de "cooler" en anglais avec la traduction "прохладный"

<>
It was cooler when the sun went behind the clouds. Было прохладно, когда солнце зашло за облака.
Because, come to think about it, do you really want air-conditioning, or is it a cooler room that you want? Потому что, - задумайтесь на минуту! что вам нужно: кондиционер или прохладный воздух в квартире?
The summer of 2004 was generally cooler and wetter than in 2003, therefore lower ozone concentrations were measured across much of Europe. Летом 2004 года повсеместно установилась более прохладная и дождливая погода, чем в 2003 году, поэтому на всей территории Европы отмечалось снижение озоновых концентраций.
In the 19th century, European colonists in Africa settled in the cooler mountains to escape the dangerous swamp air (" mal aria ") in the lowlands. В 19 веке европейские колонисты в Африке селились на более прохладных склонах гор, чтобы избежать влияния опасного болотного воздуха ("mal aria") в низинах.
Dust clouds originating from storms in the Sahara Desert move beyond the African continent over the cooler, damper sea air, reaching altitudes of between 5 and 7 kilometres (km). Облака пыли, образующиеся во время бурь в пустыне Сахара, поднимаются над африканским континентом в потоках более прохладного, влажного морского воздуха, достигая высот от 5 до 7 км.
Green roofs have been demonstrated to reduce the urban heat island phenomenon and to help mitigate climate change by sinking carbon and providing cooler indoor temperatures, thus necessitating less artificial cooling. Известно, что озеленение крыш уменьшает масштабы феномена " городского теплового острова " и способствует смягчению изменения климата за счет поглощения углерода и создания более прохладных температур в помещениях, вследствие чего уменьшается потребность в использовании искусственных средств охлаждения.
It’s really cool here. Здесь действительно прохладно.
Store in a cool place Хранить в прохладном месте
The water is nice and cool. Вода приятная и прохладная.
The Sun goes in, it gets cool. Солнце заходит, и становится прохладно.
In the morning, the air is cool. По утрам воздух прохладен.
It is going to be quite cool. Будет довольно прохладно.
They should be kept somewhere cool and dry. Они должны храниться в сухом и прохладном месте.
It's cool this morning, isn't it? Сегодня утром прохладно, не так ли?
So for me 5,000 degrees is pretty cool. Так что для меня 5 тысяч градусов - уже довольно прохладно.
Well-ventilated, relatively cool, and away from direct heat sources в месте с хорошей циркуляцией воздуха, относительно прохладном и вдалеке от источников тепла;
You, Miss Julep, are a warm breeze on a cool afternoon Вы, мисс Джулеп, вы теплый ветерок прохладного дня
Important Make sure your console is in a cool, well-ventilated place. Важно! Консоль должна находиться в прохладном, хорошо проветриваемом месте.
Packages shall only be stored in cool places away from sources of heat. Упаковки должны храниться только в прохладных местах вдали от источников тепла.
Packages shall be stored only in cool places away from sources of heat. Упаковки должны храниться только в прохладных местах вдали от источников тепла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !