Exemples d'utilisation de "copier" en anglais

<>
Traductions: tous19 копир9 ксерокс4 autres traductions6
Lana's hogging the copier. Лана прибрала к рукам копир.
Copier must be out of toner. В ксероксе наверное краска кончилась.
We need a new copier. Нам нужен новый копир.
Your copier code was among those logged on Thursday night. Ваш код для ксерокса был использован в четверг ночью.
Mabel, I think this copier can copy human beings! Мэйбл, думаю этот копир может копировать людей!
Jessica, I told you, leaving Harvey's compensation In the copier was an accident. Джессика, говорю же, я случайно оставил расчётные листы Харви в ксероксе.
We're wedged between the copier and the railing. Нас зажало между копиром и перилами.
I just put a can on a copier and kept enlarging it until I got the size I want. Я просто положил банку на ксерокс и увеличивал изображение, пока не получил нужный размер.
I'm just saying, ultimately, I was here for the copier. Я только хотел сказать, что приехал исключительно за копиром.
So hey, how'd you guys like a color copier and about, say, eighty computers? Значит, ребят, не хотите ли цветной копир и, скажем, восемьдесят компьютеров?
Paul, if you left, who do you think would have to unjam the copier and catch the rats? Пол, если ты уйдешь, то кто, как ты думаешь, будет доставать замятую бумагу из копира и ловить крыс?
Thank you so much for coming to Utica and breaking my copier and telling me how well things are going in your relationship. Большое спасибо, что приехал в Ютику, сломал мне копир и рассказал, какие замечательные у вас отношения.
I'm going to see what shipping info is stored in the copier's memory. Я собираюсь посмотреть какая информация о доставке хранится в памяти копира.
It was the origin of the Xerox copier, which celebrated its 50th anniversary last year. Это была история происхождения копировальной машины Xerox, которая отпраздновала пятидесятилетие в прошлом году.
The Board also recommended that UNDP set standards for printer and copier use, for example, ensuring that all machines default to double-sided printing. Комиссия также рекомендовала ПРООН установить нормы использования принтеров и копировальных машин, например обеспечив, чтобы все машины распечатывали документы с обеих сторон листа.
To scan an image into a Word document you can use a scanner, a multi-function printer, a copier with scan capability, or a digital camera. Чтобы отсканировать изображение в документ Word, можно использовать сканер, многофункциональный принтер, копировальный аппарат с поддержкой сканирования или камеру.
Note: If you're looking for instructions on how to connect your scanner or copier to Microsoft Windows please visit the manufacturer's support website for your device. Примечание: Если вам нужны инструкции по подключению копировального аппарата или сканера к Microsoft Windows, посетите веб-сайт производителя устройства.
The captain and his fiancée proceeded to establish the office, renting office space near the harbour where the boat was then located, as well as purchasing office equipment, including fax, copier, telephone, desk and computer. Капитан и его невеста приступили к работе по созданию отделения, аренде конторских помещений в районе порта, где находилась шхуна, а также закупке канцелярского оборудования, в том числе факса, копировальной машины, телефона, письменного стола, компьютера.
In paragraph 10 (m), the Board recommended that UNDP improve its monitoring of paper use across divisions, set a target for a reduction in paper use and set standards for printer and copier use, for example, ensuring that all machines default to double-sided printing. В пункте 10 (m) Комиссия рекомендовала ПРООН усовершенствовать процедуры контроля за использованием бумаги во всех отделах, установить целевой показатель сокращения использования бумаги и установить нормы использования принтеров и копировальных машин, например обеспечив, чтобы все машины распечатывали документы с обеих сторон листа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !