Exemples d'utilisation de "core body temperature" en anglais

<>
Through these tubes, they infuse cold saline to reduce core body temperature and replace lost blood. По этим трубкам они подают холодный солевой раствор, чтобы уменьшить температуру тела и заменить потерянную кровь.
And then the doctor strapped on a chest monitor, which measures my core body temperature and my heart rate. Потом доктор прикрепил мне на грудь датчик, измеряющий температуру тела и пульс.
Upon admission to the hospital, his core body temperature was 67.6 degrees Fahrenheit, a sign of severe hypothermia. Когда пострадавшего привезли в госпиталь, температура тела у него была 20 градусов, что указывало на крайнее переохлаждение.
Well, core body temperature for the lower extremities Температура нижних конечностей
Mahmoud Abbas, Arafat's longtime deputy and the architect of the Oslo accords, quickly secured the backing of Fatah, the PLO's core body. Махмуд Аббас, который долгое время был заместителем Арафата и стоял у колыбели подписанных в Осло соглашений, быстро заручился поддержкой движения Фатх, составляющего ядро ООП.
I'm keeping a record of basal body temperature. Я регистрирую температуру базального тела.
M. E says core body temp's down 12 degrees, with blanching lividity on the back. По словам судмедэксперта, температура тела - 12 градусов, синюшность на спине.
It is important to maintain your body temperature at a suitable level. Важно поддерживать температуру тела на подходящем уровне.
From experience, he knew it was important to manage your exertion level on an EVA, to balance exhaled carbon dioxide with inhaled oxygen, keep your body temperature even, and generally try not to overtax the spacesuit’s closed ecosystem. Из опыта он знал, что во время внекорабельной деятельности важно не напрягаться слишком сильно, чтобы сохранялся баланс между выдыхаемым углекислым газом и вдыхаемым кислородом, чтобы температура тела была равномерной, и чтобы в целом не перегружать замкнутую экосистему скафандра.
Maintain her body temperature at roughly 85 degrees. Поддерживайте температуру её тела в пределах 30 градусов.
Air temperature impacts residual body temperature, so does clothing, air flow, body size. Влияние температуры воздуха, остаточная температура тела, плюс ко всему одежда, движение воздуха, размер тела.
Reptiles are animals, who doesn't have always same body temperature. Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела.
A sudden sub-zero drop in body temperature. Температура их тел внезапно упала ниже нуля.
We'll even thrown in heat-sensing floors which are regulated by body temperature. Мы даже установили подогрев пола, который будет поддерживаться на уровне температуры тела.
B P. 'S 85 over 55, body temperature only 91 degrees. Давление 85 на 55, температура тела 32 градуса.
Stegosaurus back plates, used for either defense or control of body temperature, coming through! Панцирь стегозавра, предназначенный для защиты или регулирования температуры тела, посторонись!
PMA is a strong hallucinogen and causes a large increase in blood pressure and body temperature. ПМА является сильным галлюциногенным средством и приводит к повышению кровяного давления и температуры тела.
Thermostatically controlled at Mr Ford's body temperature - 98.7. С терморегулятором, ориентированным на температуру тела - 98.7 по Фаренгейту.
High body temperature, sore breasts, increased cervical mucus. Высокая температура, набухшие груди, обильная вагинальная смазка.
I mean, the heat from the exhaust fumes should raise his body temperature, but he's curiously cold. Тепло из выхлопной трубы должно было повысить температуру его тела, но оно почему-то холодное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !