Exemples d'utilisation de "corn muffin" en anglais
All right, so three lattes, three mochas, double chocolate-chip muffin and three shots.
Итак, три латэ, три мокко, двойной шоколадный кекс и разделить на три чека.
Why didn't you eat a muffin before you left the house?
Почему ты не съела кексик перед выходом из дома?
I want some orange juice, eggs, bacon, toasted muffin and lots of coffee.
Я хочу апельсиновый сок, яичницу с беконом, булочку, тост с земляничным джемом, и много кофе.
The one thing we don't want to consume, candy corn;
Единственное, что мы не хотим употреблять, - это конфеты в форме кукурузных зерен;
However, on August 20, Prime Minister Dmitry Medvedev approved amendments to the presidential decree, which removes baby Atlantic salmon and trout, lactose-free milk, planting potatoes, sweet corn, peas, and onions for planting from the ban.
Правда, 20 августа премьер-министр Дмитрий Медведев утвердил поправки к президентскому указу, которые выводят из-под запрета мальков атлантического лосося и форели, безлактозное молоко, семенной картофель, сахарную кукурузу, горох и лук для посева.
If you're curious, it was around "raisin muffin"
Если тебе любопытно, то это было примерно на "булочке с изюмом"
That's about 9 billion individual kernels of corn.
Это примерно 9 миллиардов отдельных кукурузных зернышек.
We're looking at a cappuccino, a blueberry muffin and a banana, which most people would consider to be healthy.
Вот кофе капучино, булочка с черникой и банан, который большинство людей считают здоровой пищей.
And the best part is now we'll be able to afford a whole muffin - ooh, maybe even those green pistachio ones.
И самое лучшее, что мы можем себе позволить сейчас это целый кексик может даже тот зелененький с фисташками.
For physical commodities like corn or natural gas the cost of storage is included in the futures pricing and in some cases seasonality.
Для реальных товаров, таких как зерно или природный газ, во фьючерсную цену включена стоимость хранения, а в некоторых случаях и сезонность.
Short sellers returned to corn following an almost non-stop reduction in bearish bets since October while the net-long in soybean oil rose to the highest since September 2012.
Продажа снова наблюдается на рынке кукурузы после практически непрекращавшегося сокращения медвежьих ставок с октября. При этом чистые длинные позиции по соевому маслу увеличились до самого высокого уровня с сентября 2012 года.
He loves blueberry muffins, so much so that I once saw him try to trip an associate to get to the last blueberry muffin.
Он обожает кексы с черникой, так сильно, что однажды я видела, как он пытается подставить подножку сотруднику, чтобы забрать последний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité