Exemples d'utilisation de "correlate data" en anglais
The goal, Adler says, is “to build some understanding of how to correlate the subsonic testing to the supersonic testing.
По словам Адлера, необходимо «понять, как следует сравнивать дозвуковые испытания со сверхзвуковыми».
This means, for example, that NZD/USD will correlate to AUD/USD.
Это означает, например, что NZD/USD будет двигаться так же, как и AUD/USD.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people.
Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
The major currencies rates considerably correlate with the stock market sentiment.
Поведение курсов основных валют в значительной мере коррелирует с настроениями на фондовых рынках.
When paired with third currencies, the Australian dollar and the New Zealand dollar often correlate closely.
Австралийский доллар и новозеландский доллар часто изменяются одинаково в парах с другими валютами.
Because of the Swiss National Bank’s on-going intervention in the FX markets, the EUR/USD continues to correlate very strongly with the USD/CHF pair (see the chart in figure 2).
Из-за непрекращающейся интервенции Швейцарского Национального Банка на валютный рынок у пары EUR/USD по-прежнему сильная корреляция с USD/CHF (см. график 2).
We should leave out this data. It's far from accurate.
Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины.
If price changes do not correlate to the corresponding changes in volume, the force indicator stays on one level, which tells you the trend is going to change soon.
Если изменения цен не подкреплены аналогичным изменением объема, то Force Index остается на одном уровне, что предупреждает о близком развороте тенденции.
Correlate a person's IDs across the multiple apps your business owns.
Сопоставьте ID человека по всем приложениям, которыми владеет ваша компания.
High-circulation newspapers correlate with high-circulation political parties.
Многотиражные газеты коррелируют с высокотиражными политическими партиями.
Moreover, the risks to pension funds may correlate with risks to other economic factors affecting specific groups of workers.
Более того, риски пенсионных фондов могут оказаться связанными с рисками других экономических факторов, затрагивая определенные группы рабочих.
Infant mortality, child mortality, and life expectancy all correlate with rising income.
Младенческая смертность, детская смертность и средняя продолжительность жизни - все это коррелирует с возрастающим доходом.
Could you give this data a final check for me?
Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité