Exemples d'utilisation de "corrode" en anglais
Adjoining metal fillings could corrode and pick up AM radio signals.
Соприкасающиеся металлические пломбы могут покрыться коррозией и начать принимать длинные радиоволны.
Because the chemicals are likely to corrode the warhead over time, extended storage has a high probability of leakage and degradation of the weapon.
Хранение боеголовок, заполненных химическими веществами, было бы опасным и дорогостоящим занятием.
Rather, the main problem with oil booms is that they give rise to a series of pathologies – rent seeking, patronage, corruption, plunder – that corrode vital domestic public institutions and undermine governance.
Главная проблема нефтяных бумов заключается, скорее, в том, что они приводят к возникновению целого ряда патологий, таких как погоня за рентой, покровительство со стороны власть имущих, коррупция, незаконное приобретение собственности и т.д., разрушающих жизненно важные государственные учреждения и подрывающих всю систему государственного управления.
My Government has plainly and categorically made its views and position known on the appointment of the special envoy because we remain firmly convinced that such a course of action will, in addition to its negative legal ramifications, complicate and corrode altogether the final and binding nature of the decision of the Boundary Commission as well as key tenets of the Algiers Peace Agreement.
Мое правительство четко и недвусмысленно излагало свою точку зрения и позицию по поводу назначения Специального посланника, поскольку мы по-прежнему твердо убеждены в том, что такой ход событий, помимо своих негативных юридических последствий, осложняет и подрывает окончательный и обязательный характер решения Комиссии по установлению границы, а также ключевые принципы Алжирского мирного соглашения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité