Exemples d'utilisation de "cottage" en anglais

<>
Traductions: tous77 коттедж21 домашний5 autres traductions51
Well, since she's been back, he's been ordering cottage cheese, so someone's seeing him naked. С тех пор, как она приехала, он заказывает творог, значит, кто-то видит его голеньким.
The bread is an important part of the traditional Easter dinner, along with a nut-filled and assorted fruit cottage cheese cake called "paskha". Кулич является важной частью традиционного Пасхального обеда наряду с наполненной орехами и различными фруктами творожной массой, называемой «Пасха».
In a way, this is already happening through cottage industries in countries such as China, Ghana, India, and Nigeria, which employ ill-equipped artisans who are not sufficiently trained to avoid harmful procedures that contaminate the environment and sicken themselves and their neighbors. В некотором смысле, это уже происходит через кустарную промышленность в таких странах, как Китай, Гана, Индия и Нигерия, которые нанимают ремесленников с плохим оборудованием и недостаточно обученных, чтобы избежать вредных процессов, загрязняющих окружающую среду и вызывающих заболевания у самих себя и соседей.
In May-June of that year, while the international community was still mooting potential land swaps for an increasingly distant peace settlement with the Palestinians, Israelis were focusing on a domestic battle over the regulation of cottage cheese. В мае-июне этого года, в то время как международное сообщество по-прежнему обсуждало процесс относительно потенциальных обменов земли для все более отдаляющегося мирного урегулирования с палестинцами, израильтяне были сосредоточены на внутренней борьбе за регулирование цен на обычный творог.
Then they inherit the cottage. И они получили в наследство дом.
chocolate-covered cottage cheese snack глазированный сырок
syrniki (cottage cheese fried pancakes) сырники
We've fenced the whole cottage garden. Мы поставили забор около домика с садом.
You drive your car to her cottage. Вы едете на машине к ее дому.
You remember that little cottage on Bay Street? Ты помнишь этот маленький домик на Бей Стрит?
Buddy, why do you have cottage cheese for brains? Земляк, ну у тебя-то отчего плавленый сырок вместо мозгов?
I could sneak you into Baba Yaga's cottage. Я мог бы проникнуть в избу Бабы Яги.
It's like country cottage rose or some lavender. Это как загородные розы, или лаванда.
He delivered a box to Rose Cottage yesterday afternoon. Это он вчера днем доставил ящик в дом Роз.
I made my dog lick cottage cheese off my balls. Я заставил свою собаку слизать кусочек сыра с моих яиц.
Sitting here in my cottage like you own the place. Расселись здесь в моём доме, как у себя.
People are going out of town to party at the cottage. Люди выезжают за город повеселиться.
Look how this cottage industry supercar mocks the conceit of empires. Вы только посмотрите как этот кустарный суперкар глумится над имперским тщеславием.
Folks are taking shifts at the cottage hospital, round the clock. В больнице люди дежурят по очереди круглые сутки.
How did you get the body from the woods to the cottage? Как вы попали в тело из леса на дачу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !