Exemples d'utilisation de "counselors" en anglais

<>
Marine counselors questioned her, but she insisted that her injuries were the result of boxing training at an off-base gym. Адвокаты морской пехоты опрашивали ее, но она настаивала, что травмы были получены во время занятия боксом в спортзале вне базы.
This is an arraignment, Counselor. Это - обвинение, адвокат.
Counselor, you've heard of pro forma. Адвокат, Вы слышали о проформе.
Ask a lawyer or other counselor for advice. Попросите совета у адвоката или другого юриста.
The state isn't paying you by the hour, counselor. Штат не платит вам по часам, адвокат.
That's what you need Guilt-free, mindless sex Counselor Joo. Вот что тебе надо - безответственный, бездумный секс, адвокат Чу.
Oh, don't play the cancer card in my courtroom, counselor. Не разыгрывайте карту больного раком в моем суде, адвокат.
A little quick out of the gate, aren't you, Counselor? Немного поспешно, не так ли, Адвокат?
Counselor, let's find a legal loophole 'cause I gotta get out. Адвокат, ищи лазейку в законе потому что мне надо на свободу.
And the fact that Mr. Rhodes's original counselor never brought it to the attention of the jury only compounds the negligence. И учитывая тот факт, что первый адвокат мистера Родса никогда не выносил это на суд присяжных, только подтверждает его небрежность.
My client's diary, as you're choosing to call it, has the words "dear counselor" written on the first page and "sincerely, your client" written on the last page. Дневник моего клиента, которым вы интересовались по телефону, содержит на первой странице надпись "дорогому адвокату" и "с уважением, ваш клиент" на последней.
He killed eight counselors that night. Той ночью он убил восемь вожатых.
So, counselors, call your first witness. Итак, советники, вызывайте вашего первого свидетеля.
What do these counselors actually do? Что же в действительности эти консультанты делают?
Seems to only happen with guidance counselors. Похоже, такое случается только с консультантами.
Counselors, all right, we're gonna fan out. Вожатые, мы все обыщем.
I can't believe you guys are counselors, too. Не верится, что вы тоже вожатые.
You know, none of them are on the counselors' roster. Никого из них нет в списке вожатых.
All my high school guidance counselors did, but I did not. Все воспитатели в школе так говорили, а я нет.
I want to know where all the counselors were when it happened. Я хочу знать, где были вожатые, когда это случилось.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !