Exemples d'utilisation de "creator" en anglais avec la traduction "создатель"

<>
It's a value respecting the creator. Ценности уважения создателей произведений.
This creed has clearly not survived its creator. Это вероисповедание определенно пережило своего создателя.
The creator is a sharecropper in this story. Создатель ремикса - бесправный крепостной в этой истории.
You are the creator of "tall slut no panties"! Создатель "Высокой шлюшки без трусиков"!
Fear no one but God, the Almighty, the Creator. Никто не страшен кроме Бога, Всемогущего, Создателя.
You should also consider making the creator the default admin. Кроме того, вы можете указать, что администратором группы по умолчанию является ее создатель.
Do you believe in God, creator of the heavens and earth? Веришь ли ты в Бога, всемогущего Отца нашего, создателя неба и земли?
God, King of the Universe, Creator of the lights of fire. Господь, господин мира, создатель света и сущего.
The creator of The Sims imagines us on the Red Planet. Как создатель культовой игры The Sims представляет себе жизнь на Красной планете.
Attribution to the originator or creator of the content in this blockquote. Атрибуция — это информация об авторе или создателе материала в боковом врезе.
May also include attribution to the originator or creator of this image. Также в подписи можно указать автора или создателя изображения.
Administrative rights are automatically granted to the creator of a Company Page. Права администратора автоматически предоставляются создателю страницы компании.
May also include attribution to the originator or creator of this GIF. Также в подписи можно указать автора или создателя этого GIF-файла.
May also include attribution to the originator or creator of this video. Также в нем можно указать автора или создателя этого видео.
Note: The site creator is automatically a member of the site owners group. Примечание: Создатель сайта автоматически становится участником группы владельцев сайта.
Perhaps a divine creator handed us these universal elements at the moment of creation. Возможно, данные универсальные принципы были вложены в нас божественным создателем в момент нашего сотворения.
Only the creator of a shared album is able to adjust the privacy settings. Только создатель общего альбома может изменять настройки конфиденциальности.
The formal indictment referred to the creator of the Zeus malware using his online pseudonym. В тексте официального обвинения его как создателя вредоносных программ Zeus называли, используя его интернет-псевдоним.
The creator of the universe is not only a surveyor, he is also a musician Создатель вселенной не только топограф, но ещё и музыкант
If you could say one thing to the creator of Family Guy, what would it be? Если бы вы могли сказать одну вещь создателю Family Guy чтобы это было?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !