Exemples d'utilisation de "crib bed" en anglais

<>
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
It is no coincidence that a well-known book on developmental psychology bears the title The Scientist in the Crib, a work that traces the parallels between small children's behavior and the processes and research strategies that are usual in science. Это не совпадение, что известная книга по психологии развития называется "Ученый в колыбели", работа, которая прослеживает параллели между поведением маленьких детей и процессами и стратегиями исследований, которые являются обычными в науке.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
Okay, so I had this nightmare about ghosts, so I got up, and I went to check on him, and he was standing bolt upright in his crib, and he said, "mama," in this really scary old lady voice. В общем, мне приснился кошмар про привидений, так что я проснулась и пошла проверить Бойда, а он стоял у себя в кроватке и сказал "мама" таким страшным старушечьим голосом.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
That there's not a baby in that crib. Чтобы в той колыбельке не оказалось младенца.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
I went under thinking about the crib in the yellow room. Я отключилась, думая о колыбельке в жёлтой комнате.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
Who are you, and what have you done with señorita en fuego, who torched my crib? Кто ты и что ты сделала с горячей штучкой, которая разнесла мой дом?
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
What are you doing trolling my crib this time of night for, anyway? Так что привело тебя в мои края в эти ночные часы?
He sat on the bed. Он сел на кровать.
Uh, well, um, I ordered a crib online and it should be here on Thursday. Ну, я заказала по интернету кроватку, ее привезут в четверг.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
I don't love being the person who hides in her garage with her secret crib turkey, but it's not always fun being the backstop. Я не в восторге, что мне приходится прятаться в своем гараже с секретной индейкой в кроватке, но быть оплотом надежности не всегда весело.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
Got her eye on this fancy new crib. Она положила глаз на эту дорогущую новую колыбельку.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
Listen, I don't think it's a great idea to have a bunch of drunk roughnecks 10 feet from our baby's crib. Слушай, мне не нравится, что куча рабочих-буровиков бухают в 10 футах от кроватки нашего ребёнка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !