Exemples d'utilisation de "cross bar switch fabric" en anglais

<>
There will be a girl here before I cross the bar. Тут уже будет сидеть девушка, не успею я пересечь бар.
Why did I cross the bar? Ну зачем я вышел из-за стойки?
'Cause once you cross the bar, it gets messy. Ибо когда ты выходишь, начинается бардак.
Account Bar - Easily switch between your accounts with the 'Accounts drop-down list', or open the 'Accounts' window by clicking on the 'Sign In as' button'. Панель счетов - простое переключение между вашими счетами из 'Раскрывающего списка счетов' или открытие окна 'Счета' нажатием на кнопку 'Sign In' ('Войти').
Using this bar, one can switch among open charts fast. При помощи этой строки можно быстро переключаться между открытыми графиками;
The 'Account Bar' is an easy way for users to switch between multiple accounts. 'Панель счетов' легкий способ для пользователей переключаться между несколькими счетами.
Like a cross between Bruce Springsteen meets Mickey Rourke in a gay bar? Как нечто среднее между Брюсом Спрингстином и Микки Рурком при встрече в гей-баре?
The representatives of the International Committee of the Red Cross (ICRC), the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD), the League of Arab States, the Organization of the Islamic Conference, the American Bar Association, the International Campaign to Ban Landmines (ICBL), Human Rights Watch, Landmine Action- UK, and the Swiss Campaign to Ban Landmines also took part in the work of the Group. В работе Группы также принимали участие представители Международного комитета Красного Креста (МККК), Женевского международного центра по гуманитарному разминированию (ЖМЦГР), Лиги арабских государств, Организации Исламской конференции, Американской ассоциации адвокатов, Международной кампании за запрещение наземных мин (МКЗНМ), " Хьюмен райтс уотч ", " Лендмайн-экшн (СК) " и Швейцарской кампании за запрещение наземных мин.
There's no switch, so you'll have to cross the wires. Там нет выключателя, так что вам придется закоротить провода.
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
I bought five metres of fabric in the shop. Я купил в магазине пять метров материи.
The switch is broken Выключатель сломан
The bar is open until six in the morning. Бар работает до шести утра.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
For the library, the fabric was - for the first time in these quantities - pressed into four-centimetre-thick boards. Для библиотеки это полотно - впервые в таких объемах - было спрессовано в панели толщиной четыре сантиметра.
Passengers will be told to switch their smartphones, tablets and other devices to airplane mode. Пассажирам будет предложено переключить свои смартфоны, планшеты и другие устройства в режим самолета.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
For many years, millimetre-thick artificial fabric has been used in greenhouses and fields in the Netherlands as a base layer. Уже много лет в теплицах и на полях в Нидерландах в качестве подкладки под корни применяется искусственный волокнистый материал миллиметровой толщины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !