Exemples d'utilisation de "cross peen hammer" en anglais

<>
Yeah, but not too small for a ball peen hammer. Да, но не слишком малых для фигурного молотка.
So how does somebody inside a mental institution get access to a ball peen hammer? Так как же кто-то внутри психиатрической больницы получил доступ к фигурному молотку?
He broke Jimmy's arm - with a ten-pound ball peen hammer. Он сломал руку Джимми 10-фунтовой кувалдой.
Sounded a little like somebody hitting a milk bottle with a ball peen hammer, from here. Звучало так, будто молотком разбили стеклянную бутылку.
I'm gonna take out each of your goddamn knuckles with a ball peen hammer. Я выбью каждый твой проклятый сустав с помощью молотка.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Then I touched my peen. Затем я трогал свой пен.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
I keep my hammer in the toolbox. Я держу свой молоток в ящике для инструментов.
All the nurses think she's got a peen. Все медсёстры считают, что у неё есть пенис.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
A hammer was used to break the window. Чтобы разбить стекло был использован молоток.
The PEEN concept highlights various elements that underpin the implementation of ecological networks and, broadly speaking, nature conservation policies: knowledge of the functional aspects of landscapes and ecological infrastructures, management in space and time, compliance with legal frameworks, and networking among people. Концепция ОЕЭС подчеркивает различные элементы, которые лежат в основе создания экологических сетей и, в широком смысле, программ охраны природы: знание о функциональных аспектах ландшафта и экологической инфраструктуры, рациональное использование пространства и времени, соблюдение регламентирующих норм и обеспечение связи между людьми.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
To a man with a hammer, everything looks like a nail. Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
In the discussion, general recognition was made of progress regarding ongoing work in the region on the development of the Pan-European Ecological Network (PEEN), the identification of High Nature Value farmland, the proposed 26 biodiversity indicators resulting from the Streamlining European 2010 Biodiversity Indicators project and the business, banking and biodiversity project. В ходе обсуждения все выступающие признали прогресс в проводимой в регионе работе по формированию Общеевропейской экологической сети (ОЭС), выявлению имеющих высокую природную ценность сельскохозяйственных земель, использованию 26 показателей биоразнообразия, которые были предложены в связи с реализацией проекта по Европейским показателям биоразнообразия к 2010 году, и реализации проекта по учету в предпринимательской и банковской деятельности соображений биоразнообразия.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
He can no more swim than a hammer can. Он плавает как топор.
This document is based on the findings and lessons learned in drafting the technical report on the state of implementation of the Pan-European Ecological Network (PEEN) in Europe. Настоящий документ опирается на выводы и уроки, извлеченные в рамках составления технического доклада о ходе создания Общеевропейской экологической сети (ОЕЭС) в Европе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !