Exemples d'utilisation de "crystallised" en anglais

<>
Not tougher than crystallised carbon. Не крепче кристаллизованного углерода.
In 1967, a young writer called Richard Brautigan crystallised this. В 1967 молодой писатель Ричард Бротиган кристаллизовал эту идею.
Decorated with buttercream and crystallised violets. Украшенный масляным кремом и сахарными фиалками.
Released in 1981, Dare crystallised the new synth-pop sound. Альбом "Dare", вышедший в 1981 году, воплотил в себе новое синти-поп звучание.
The United Nations must expand the membership of the Council in order to make it more democratic and increase its effectiveness and legitimacy, on the basis of the purposes and principles of the Charter and in the common interest, crystallised through consensus. Организация Объединенных Наций должна расширить членский состав Совета Безопасности и таким образом сделать его более демократичным и укрепить его законность и эффективность, в соответствии с целями и принципами Устава и во имя общих интересов всего мирового сообщества — и это должно быть сделано на основе консенсуса.
All the physics that I use in my research, certainly the quantum mechanics that I teach my students and that fills the text books on my shelves is based on ideas that were hammered out and crystallised here at the Solvay Conference in October 1927. Вся физика, которой я занимаюсь в своих исследованиях, вся квантовая механика, которую я преподаю своим студентам, и которая посвящены учебники на моих полках, основана на идеях, отчеканенных и выкристаллизовавшихся здесь, на Сольвеевском конгрессе в 1927 году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !