Exemples d'utilisation de "cultivar" en anglais
cultivar mixtures in household food security in Malawi.
в продовольственной безопасности домашних хозяйств в Малави.
Where available, provide activity data and scaling factors by soil type and rice cultivar in the NIR.
включать в НДК данные о деятельности и масштабные коэффициенты, когда таковые имеются, с разбивкой по видам почв и сортам риса.
This difference between symptom expression on plant and tuber caused by cultivar may be exacerbated by environmental conditions.
Это различие между проявлением симптомов на растении и на клубне, в зависимости от сорта, может быть усилено природными условиями.
This difference between symptom expression on the plant and the tuber caused by cultivar may be exacerbated by environmental conditions.
Это различие между проявлением симптомов на растении и на клубне, в зависимости от сорта, может быть усилено природными условиями.
There is, often, a poor relationship between the development of symptoms on the growing plant and on the tubers of a cultivar.
Зачастую прослеживается слабая связь между развитием симптомов, проявляющихся на растениях в вегетационный период, и на клубнях одного сорта картофеля.
For potato seven experiments from four different countries (Belgium, Denmark, Finland, and Sweden) representing one commonly grown cultivar, Bintje, were included (Pleijel et al., 2003).
В отношении картофеля было проведено семь экспериментов, в которых использовался повсеместно выращиваемый сорт Bintje, полученный из четырех стран (Бельгии, Дании, Финляндии и Швеции) (Pleijet et al., 2003).
There seems to be no or little relationship between cultivar resistance to PVYN and PVYNTN, so cultivars which are (relatively) resistant to PVYN may be susceptible to PVYNTN.
Как представляется, отсутствует или является очень незначительной связь между сопротивляемостью сорта в отношении PVYN и PVYNTN, в силу чего сорта (относительно) устойчивые к PVYN могут быть восприимчивы к PVYNTN.
There seems to be no or little relationship between cultivar resistance to PVYN and PTNRD, so cultivars which are (relatively) resistant to PVYN may be susceptible to PTNRD.
Как представляется, отсутствует или является очень незначительной связь между сопротивляемостью сорта к PVYN и возникновением PTNRD, в силу чего сорта (относительно) устойчивые к PVYN могут быть восприимчивы к PTNRD.
Regarding agriculture, in areas where the climate change impact on agriculture are likely to be negative, basic adaptation measures, such as altering planting dates and cultivar choices, could be taken.
Что касается сельского хозяйства, то в тех областях, в которых последствия изменения климата для сельского хозяйства будут, вероятно, отрицательными, можно принять такие базовые меры в области адаптации, как изменение сроков посадки растений и методов их обработки.
Miniature product means a variety or cultivar of vegetable, obtained by plant breeding and/or special cultivation techniques, excluding specimens of non-miniature varieties which have not fully developed or are of inadequate size.
культуры, полученную или полученный методом селекции растений и/или с помощью специальной техники выращивания, за исключением образцов продукции неминиатюрных сортов, не достигших полного развития или имеющих неадекватный размер.
In the following analysis, each data point represented the mean for one treatment/cultivar combination per year; where more than one cultivar was tested, the data for each of the cultivars were represented by separate data points.
В последующем анализе каждый элемент данных представлял среднее значение для одной комбинации " очистка/сорт " в год; если испытывалось несколько сортов, данные по каждому сорту были представлены отдельными элементами данных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité