Exemples d'utilisation de "curbs" en anglais avec la traduction "бордюр"
No space, no ramp van, not cut-outs in the curbs.
Ни пространства, ни пандусов, ни вырезов в бордюрах.
And it's got the black-and-white curbs that we saw in the video, and as we click through it, you can see someone's uploaded photos to go with the map, which is very handy, so we click into the photos.
И бордюры совпадают с видео, чёрно-белые, и по клику появляются фотографии моста, которые кто-то так удачно добавил к картам.
An audit of 1992-1996 U.S. data showed that about 95 per cent of rollovers in single-vehicle crashes were tripped by mechanisms such as curbs, soft soil, pot holes, guard rails, and wheel rims digging into the pavement, rather than by tyre/road interface friction as in the case of untripped rollover events.
Проверка данных США за 1992-1996 годы показала, что опрокидывание одиночных автомобилей в результате ДТП было обусловлено приблизительно в 95 % случаев такими факторами, как бордюры, мягкая почва, рытвины, защитные рельсы и врезание ободьев колес в проезжую часть, а не трением между шиной и дорогой, как в случае опрокидывания без воздействия таких факторов.
But you remembered to clean the fire curb of the blood, monsieur, oui.
При этом, не забыли убрать кровь с каминного бордюра.
It's not like I'm gonna go outside and, like, bang my head against the curb.
Это же не значит, что я пойду на улицу и, типа, буду биться головой о бордюр.
I already paid the towing fee, but there's been a mistake, the curb wasn't painted yellow.
Я уже заплатил за эвакуацию, но здесь была ошибка, бордюр не был желтым.
But I'm sure she's down there, Sitting on a curb, chain-smoking, And waiting for me to come out.
Но я уверена, что она там внизу, сидит на бордюре, дымит как паровоз и ждет, когда я вылезу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité