Exemples d'utilisation de "curfew breaker" en anglais
The only people allowed on the street in the evening, because of a curfew in effect, were police, fire department personnel, and the media.
После введения комендантского часа на улицы города по вечерам разрешалось выходить только полицейским, персоналу пожарных станций и прессе.
Much of Thailand is now under an all-night curfew, imposed after radical Red Shirts set fire to more than 35 landmark buildings in Bangkok.
Сегодня в большей части Таиланда ночью действует комендантский час, введенный после того, как радикальные краснорубашечники подожгли более 35 известных зданий в Бангкоке.
He missed the curfew and the Redcaps nabbed him.
Он опоздал к отбою, и его арестовала военная полиция.
You'll be subject to random drug tests, and a curfew.
Вас могут случайно проверять на наркотики, а также для вас действует комендантский час.
We're just gonna blow that breaker, short out that little, green fence.
Мы просто должны подорвать этот выключатель, закоротить, эту маленькую зеленую ограду.
Yeah, well, best friends don't break curfew and sneak out to bars the minute they let their guard down.
Да, конечно, лучшие друзья не нарушают комендантский час и не сбегают в бар в ту же минуту как избавятся от своей охраны.
Someone was messing with the breaker panel feeding into the office.
Кто-то возился с выключателями, питающими офис.
The French government, in accord with the Bey, considering the dangerous situation, has declared a state of emergency and a curfew from 9 at night to 6 in the morning.
Французское правительство с согласия бея, учитывая сложившуюся опасную ситуацию, вводит в стране чрезвычайное положение и комендантский час с 9 часов вечера до 6 часов утра.
Look Lavon, maybe you should impose a curfew.
Послушай, Левон, возможно тебе следует объявить комендантский час.
Well, it's not every day that I run across a man who's been a leg breaker and a grifter.
Ну, не каждый день приходиться сталкиваться с человеком, который оказывается правонарушителем и аферистом.
Did you say you were a code breaker when you served in Division 35?
Это правда, что в Подразделении 35 ты был дешифровщиком?
All in favor of imposing an emergency town-wide curfew to start at 8 p.m., effective this evening?
Все, кто за начало срочного комендантского часа с 20:00, начиная с сегодняшнего вечера?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité