Exemples d'utilisation de "customer accounts" en anglais
Traductions:
tous95
счет клиента71
счета клиентов15
учетная запись4
клиентский счет2
autres traductions3
All Customer accounts will have margin requirements established by the FXDD dealing desk.
Все счета Клиента будут иметь маржинальные требования, установленные дилерским бюро компании FXDD.
Customer accounts can be accessed by retail channels across all locations.
Можно получить доступ к счетам клиентов в каналах розничной торговли во всех местоположениях.
For example, you might select a range of customer accounts.
Например, можно выбрать диапазон учетных записей клиентов.
Create payment lines that include information about the customer accounts and the amounts.
Создайте строки платежа, которые содержат сведения о счетах клиента и суммах.
Create and manage the customer accounts that the organization does business with.
Создание и настройка счетов клиентов, с которыми организация имеет деловые отношения.
The data in the file is imported, and a list of valid customer accounts and corresponding duplicate accounts appears on the Overview tab.
Данные в файле импортируются, и список допустимых учетных записей клиентов и соответствующих дублирующихся учетных записей отображается на вкладке Обзор.
Customer mandates for SEPA direct debit payments can be attached to customer accounts.
Предписания клиента для платежей прямого дебетования SEPA можно присоединить к счетам клиента.
Terms of payment are part of managing your customer accounts and are strongly recommended.
Условия оплаты настраиваются в рамках управления счетами клиентов. Настоятельно рекомендуется использовать эту опцию.
The automated FXDD trading system will distribute profits and losses accordingly to all Customer accounts.
Автоматическая система торговли компании FXDD будет распределять доходы и убытки по счетам Клиента.
8.6. The Company may, at its sole discretion, impose volume or other limits on customer accounts.
8.6. Компания может, по своему усмотрению, установить объем платежей или иные ограничения на счета клиентов.
However, some companies set up a ledger offset account for individual workers or they use prepayments and set up the default offset accounts as customer accounts.
Однако некоторые компании настраивают корр. счет учета для отдельных сотрудников или используют предоплату и настройку корр. счетов по умолчанию в качестве счетов клиента.
Customer accounts can be accessed by all retail channels across all locations, regardless of the organization’s legal entities.
Доступ к счетам клиентов можно получить во всех каналах розничной торговли во всех местоположениях независимо от юридических лиц организации.
FXDD may establish rules and provisions for Customer accounts, including but not limited to minimum account size, investment time period, commissions and incentive fees, or any other financial arrangements.
Компания FXDD может установить правила и условия, предъявляемые к счетам Клиента, включая, но, не ограничиваясь, минимальный размер счета, инвестиционный промежуток времени, комиссионные и поощрительные вознаграждения или другие обязательства по финансированию.
In the Terms of payment field, select the terms of payment that are used for customer accounts in the customer group.
В поле Условия оплаты выберите условия оплаты, которые используются для счетов клиентов в группе клиентов.
Included in the information and advice without limitation are actual or implied promises made by the Introducing Broker regarding the future profit or losses in customer accounts as a result of third party trading systems, research reports, market trading advice or interpretation of economic news and events.
Включая информацию и советы (без ограничений) или подразумеваемые обещания, сделанные представляющим брокером о будущих доходах или убытках на счетах Клиента, или, как результат торговой системы третьей стороны, отчетов об исследованиях, советов по рыночной торговле или интерпретации экономических новостей и событий.
When you post the statement, the system creates accounting entries, updates customer accounts and taxes, and generates sales orders and invoices.
При разнесении отчета система создает бухгалтерские записи, обновляет счета клиентов и налоги и создает заказы на продажу и накладные.
The paper found several instances where officials at Indian public-sector banks were depositing one rupee into customer accounts without customers’ knowledge.
Газета обнаружила несколько случаев, когда сотрудники индийских госбанков зачисляли на счета клиентов одну рупию, не информируя их об этом.
You can use aging period definitions to analyze the maturity of customer accounts and vendor accounts, based on a date that you enter.
Определения периодов распределения по срокам можно использовать для анализа сроков оплаты по счетам клиентов и поставщиков на основании введенной даты.
You can configure filters in different ways to make items available to specific vendors or customers, vendor groups or customer groups, and vendor accounts or customer accounts.
Фильтры можно настроить различными способами, чтобы сделать номенклатуры доступными для определенных поставщиков или клиентов, групп поставщиков или групп клиентов, счетов поставщиков или счетов клиентов.
Call centers can accept any of the payment methods that have been set up for the call center, including cash, check, credit card, gift card, and customer accounts.
Центры обработки вызовов могут принимать оплату любым способом, настроенным для центра обработки вызовов, включая наличные деньги, чек, кредитную карту, подарочную карту и счета клиентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité