Exemples d'utilisation de "cutters" en anglais avec la traduction "нож"

<>
He came I the way down the stairs and was just wandering around the butcher shop where there are knives and meat cutters, and. Он нашел путь вниз и просто бродил по мясной лавке, где ножи и мясорубки и.
Moreover, customers can now design and manufacture industrial-caliber products by using shared high-tech workshops – so-called “fab labs” – equipped with CNC routers, laser cutters, and 3D printers. Кроме того, клиенты теперь могут разрабатывать и производить продукты производственного калибра с помощью семинаров по высокой технологии - так называемые «Fab Labs» - оснащённых ЧПУ маршрутизаторами, лазерными ножами, и 3D-принтерами.
Now it's a Shabbat challah cutter, right? А теперь этот нож годится только для шаббата, да?
Leave a box cutter behind, spray gardenia perfume everywhere. Забыть канцелярский нож, повсюду оставить аромат гардении.
And now it's a shabbat challah cutter, right? А теперь этот нож годится только для шаббата, да?
Murder weapon was probably a utility knife or box cutter. Орудие убийства - универсальный или канцелярский нож.
The only kitchen tools my staff had was a box cutter. Единственным кухонным инструментом был нож для коробок.
I made my incisions with a box cutter and used vodka as an antiseptic. Я сделала разрез канцелярским ножом и использовала водку в качестве антисептика.
Was that you had Every hidden lockpick, box cutter, and switchblade that i carry. При тебе были все тайные отмычки, хозяйственный и выкидной нож, которые ношу я.
God, I'm such an idiot for not duct-taping a pizza cutter to the end of Arturo's penis. Боже, ну какой же я идиот, что не примотал скотчем нож для пиццы к члену Артуро.
She has been called the “Queen of Elections,” in particular since she won a campaign in 2006 after being slashed with a box cutter by a deranged man. Ее назвали «королевой выборов», в особенности после победы, одержанной ей в ходе кампании 2006 года, после того как она была порезана ножом для вскрытия картонных ящиков душевно больным мужчиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !