Exemples d'utilisation de "cuz of" en anglais

<>
He's suffering cuz of me. Он так страдал из-за меня.
I killed him cuz of you. И его я убил только из-за тебя.
It's cuz of the safety pin. Из-за английской булавки.
They said the baby almost died cuz of me. Сказали, что из-за меня он чуть не умер.
You always feel tingly cuz of your blood pressure. Её всегда чувствуешь из-за кровяного давления.
Just cuz of 12 grams. Всего лишь 12 граммов.
She was sick of everything cuz of Dad. Она всегда переживала за отца.
Cuz nothing is worse than getting your pike stuck into a z's skull. Потому что нет ничего хуже, чем застрявшая бита в башке мертвяка.
It's cuz we're sad. Это потому, что нам грустно.
Better if you head home cuz these days I got a monster magnet so strong that everywhere I go I run into them. Лучше тебе отправляться домой, так как в последние дни я притягиваю чудовищ так сильно, что, куда бы я ни шёл, везде они.
It only looks bad, cuz. Это только выглядит плохо, братишка.
Cuz that's hope, Mack. Потому-что это надежда Мак.
Cuz if you can't, then I ain't got nothing to live for. Потому что если ты не сможешь, то мне больше незачем жить.
Good, cuz I ate a bunch of the chicken on the way over here. Отлично, потому что я съел пакетик цыплят по пути сюда.
Hey, it wasn't 'cause I was scared, cuz. Эй, это не потому что я боялась, кузен.
I'm glad you didn't cuz I saw what Henry saw. Я рад, что вы не остановили, потому что я видел, что видел Генри.
Cuz I heard women bring the animal out of your kind, not break ups. Потому что я слышал, что женщины приносят животных своего вида, не потеряв энергию.
Nope, you're sleeping in the barn tonight, cuz tomorrow I want cold milk and a lot of it, you've been dry lately. Нет, сегодня ты спишь в сарае, потому что завтра я хочу холодного молока и много, а то в последнее время его не было.
Cuz you took the video of this thing. Потому что ты заснял эту штуку на видео.
That's' cuz you won't stay still. Это потому что ты никогда не стоишь на месте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !