Exemples d'utilisation de "damage length" en anglais

<>
Fires in tunnels not only endanger the lives of road users, they can also cause damage to structural components, installations and vehicles, with the result that the tunnel concerned may have to be closed for a considerable length of time. Пожары в туннелях не только создают опасность для жизни участников дорожного движения, но и могут повредить элементы конструкции, оборудование и транспортные средства, в результате чего соответствующий туннель может быть закрыт для движения в течение продолжительного периода времени.
Based on the length of these punctures, these look more like stab wounds than damage from teeth. Основываясь на длине этих проколов, это скорее ножевые ранения, чем следы зубов.
Family members of a person who died as a result of mutilation or disease caused by the Chernobyl catastrophe are granted a survivor's pension irrespective of the length of service of the deceased breadwinner, in an amount that would cover the real damage, but not less than 100 per cent of the minimum subsidy for every family member. Членам семей лиц, умерших вследствие увечья или заболевания, обусловленных аварией на Чернобыльской АЭС, назначаются пенсии по случаю потери кормильца, независимо от его трудового стажа, в размере, возмещающем фактический ущерб, но не менее 100 % минимальной пенсии по возрасту на каждого члена семьи.
It will damage the crops. Это нанесёт вред урожаю.
Measure the length of the stick with a ruler. Измерьте длину палки линейкой.
The typhoon did a lot of damage to the crops. Тайфун нанёс большой вред урожаю.
We discussed the problem at length. Мы детально обсудили проблему.
The flood did great damage to the crops. Потоп нанёс большой ущерб посевам.
It is thirty meters in length. Его длина - тридцать метров.
The plants suffered damage from the frost. Растения были повреждены морозом.
At length, we reached the top of the mountain. Наконец мы достигли вершины горы.
The damage was covered by insurance. Ущерб был покрыт страховкой.
I walked the length of the street. Я прошёл улицу из конца в конец.
The damage was held to a minimum. Ущерб был сведён к минимуму.
She keeps him at arm's length these days. Сейчас она держит его на расстоянии.
For the damages about which you sent a reminder, we have neither a damage report from you, nor from the other side. О причиненном Вам ущербе у нас нет заявления ни от Вас, ни с противной стороны.
What's the length of this bridge? Какова длина этого моста?
Hence the damage. Поэтому возник ущерб.
He measured the length of the bed. Он измерил длину кровати.
Damage to premises Ущерб недвижимости
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !