Exemples d'utilisation de "data bases" en anglais

<>
Traductions: tous106 база данных99 autres traductions7
Promote, develop and update techno-economic data bases. будет поощрять, разрабатывать и обновлять базы технико-экономических данных.
Consider the possibility of setting up conditions for the use and organization of national data bases of questions and case studies. Рассмотрение возможности создания условий для использования и организации национальных банков данных об экзаменационных вопросах и темах практических заданий.
The IEA also maintains extensive energy-related data bases and comprehensive energy statistics for its Member States as well as for a large number of non-Member States. МЭА также ведет обширные базы энергетических данных и всестороннюю статистику по энергетике в интересах своих государств-членов и большого числа других государств.
Major technical and institutional difficulties in producing results the decision-makers can use: Institutions specialised in producing indicators in the developed countries generally use networks of statistical or other operational data bases. Большие технические и институциональные трудности, мешающие получить результаты, которые могли бы использовать директивные органы: в развитых странах учреждения, специализирующиеся на разработке показателей, чаще всего используют уже функционирующие сети баз статистических или иных данных.
Other focus areas for UNFPA support in the region included population policy formulation, policy analysis, research, census-taking and other data collection, and setting up demographic data bases containing gender-sensitive data. Другими приоритетными направлениями поддержки, оказываемой ЮНФПА странам региона, являлись разработка демографической политики, анализ политики, научные исследования, проведение переписей населения и другие методы сбора данных и создание баз демографических данных, дезагрегированных по признаку пола.
High-quality human resources planning requires employee information data bases capable of providing accurate, updated information on the current and anticipated availability of human resources in quantitative and qualitative terms, broken down by sector, department, agency, qualifications, age group and any other factor necessary to proper human resources management. Для обеспечения гарантий качественного планирования в сфере людских ресурсов необходимо иметь системы информации о персонале, которые давали бы реальное представление о наличии людских ресурсов как с точки зрения количества, так и качества, и о предположительных будущих потребностях в разбивке по секторам, подразделениям, учреждениям, квалификации, возрасту, а также по любым другим параметрам, необходимым для надлежащего управления людскими ресурсами.
The work of the Committee also addressed technical issues dealing with the content of SDI, including the definition of a common geodetic reference frame, the necessity of integrating cadastral and topographical data bases, the development of metadata and clearinghouse sites, and the employment of international standards in the implementation of national and regional SDI. Комитет рассмотрел также технические вопросы, касающиеся содержания ИПД, включая определение общей системы геодезических координат, необходимость объединения баз кадастровых и топографических данных, разработку сайтов метаданных и сайтов для обмена данными, а также применение международных стандартов при создании национальных и региональных ИПД.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !