Sentence examples of "data loading script" in English
XML based data loading routines are available for different types of production systems (SQL, Fame, ORACLE Express).
Процедуры загрузки данных на основе XLM имеются в наличии для различных типов производственных систем (SQL, Fame, ORACLE Express).
You will want to log your first event as early as possible in the loading funnel, far before you gain control within your game code, consider adding a script tag to to the top of your index.html to send this heartbeat.
Постарайтесь зарегистрировать первое событие как можно раньше в воронке загрузки, еще до того, как пользователь начнет взаимодействовать с игровым кодом. Также попробуйте добавить тег скрипта в верхней части index.html, чтобы отправить контрольное сообщение.
When the majority of the data in your public folders has migrated to Office 365 Groups, you can run the script LockAndSavePublicFolderProperties.ps1 on the Exchange 2013 server to make the public folders read-only.
Когда большая часть данных из общедоступных папок будет перенесена в "Группы Office 365", вы можете запустить скрипт LockAndSavePublicFolderProperties.ps1 на сервере Exchange 2013, чтобы сделать их доступными только для чтения.
That was underscored in the 1998 findings of the Independent Experts, namely that “successful systems development entailed a high degree of user involvement and dedicated participation in confirming specifications, user system testing and in loading data into the new system.
На это было обращено особое внимание в подготовленном в 1998 году исследовании независимых экспертов, в котором отмечалось, что «успешное создание компьютерных систем связано с активным привлечением и целевым участием пользователей в мероприятиях по разработке спецификаций, проверке систем и вводу данных в новую систему.
You can now select to import related tables when loading data from OData sources, add custom columns with values coming from a function computation, or show the dependencies between queries using a dedicated view.
Теперь вы можете импортировать связанные таблицы при загрузке данных из источников OData, добавлять настраиваемые столбцы со значениями, полученными в результате вычисления функций, и просматривать зависимости между запросами, используя выделенное представление.
This value signifies that the script should import data from a set of .csv files and process them to produce the summary report.
Это значение указывает, что сценарий должен импортировать данные из CSV-файлов и обрабатывать их для создания сводного отчета.
You can also use the following script to retrieve your data and output it as a comma-separated list.
Данные можно также получить в виде списка значений, разделенных запятыми.
And this could be really useful as we try to decipher the script by generating more data that we can analyze.
Это действительно может быть очень полезным, так как у нас появляется возможность дешифровать письменность, создавая больше информации для анализа.
This value signifies that the script should just collect the data and not produce the report.
Это значение указывает, что сценарий должен только собирать данные, не создавая отчет.
The files can be generated across multiple DAGs at many different times, or even with overlapping times, and the script will merge all of their data together.
Файлы могут создаваться для нескольких групп обеспечения доступности баз данных в разные моменты времени или даже в перекрывающиеся периоды; тогда сценарий объединяет все эти данные.
This value signifies that the script should both collect the data from the servers and then process them to produce the summary report.
Это значение указывает, что сценарий должен собирать данные с серверов и затем обрабатывать их для создания сводного отчета.
Reduce loading times and save a ton of data, while viewing more of the content you want.
Загружайте данные быстрее, расходуйте меньше трафика и в то же время просматривайте больше интересующего вас контента.
Specifies that the script takes all the .csv files containing data about each operation and merges them into a single .csv file.
Указывает, что сценарий объединяет все CSV-файлы, содержащие данные по каждой операции, в один CSV-файл.
The script starts Windows PowerShell jobs to collect the data from each server.
Сценарий запускает задания Windows PowerShell для сбора данных с каждого сервера.
Specifies that the script gather all the information it has recorded, group the data by the operation type, and then generate an HTML file that includes statistics for each of these groups.
Указывает, что сценарий собирает все записанные сведения, группирует данные по типу операции и создает файл в формате HTML, содержащий статистику для каждой группы.
To view the Query Editor without loading or editing an existing workbook query, from the Get External Data section in the Power Query ribbon tab, select From Other Sources > Blank Query.
Чтобы просмотреть редактор запросов, не загружая и не изменяя существующий запрос в книге, в разделе Получение внешних данных на вкладке ленты Power Query выберите Из других источников > Пустой запрос.
But the deal could be a script for a situation comedy: Japan and South Korea refuse to provide intelligence data to each other, leaving the US to play the middleman.
Но сделка может стать сценарием для чистой комедии: Япония и Южная Корея отказываются предоставлять разведывательные данные друг друга, оставляя США в роли посредника.
According to Hackapp’s message on Twitter, the vulnerability was found two days ago, on Saturday, and a script programme was then written for it in order to collect the passwords.
Согласно сообщению пользователя Hackapp в Twitter, уязвимость была обнаружена два дня назад, в субботу, и к ней написана скриптовая программа для подбора паролей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert