Exemples d'utilisation de "dawn" en anglais

<>
Since the dawn of time, mankind hath sought to make things smaller, but until now, no man. С незапамятных времен, человечество стремилось сделать вещи меньше, но до сих пор, ни один.
Since the dawn of time, kids have been trying to get away with stuff, and ours is no exception. С незапамятных времён дети думают, что им все сойдет с рук, и наши не исключение.
Syria is not merely a country that neighbours Iraq; since the dawn of time history, geography, destiny and common interests all have bound the peoples of our two brotherly countries together. Сирия является не просто страной, расположенной по соседству с Ираком; с незапамятных времен история, география, судьба и общие интересы — все это объединяет народы двух наших братских стран.
South Korea's Dangerous New Dawn Опасный новый восход над Южной Кореей
She often works from dusk till dawn. Она часто работает по ночам.
Got home at dawn and found her. Вернулся под утро и нашел ее.
The dawn of flight, printed books, agriculture. Зарождение авиации, печатные книги, сельское хозяйство.
Opens up at dusk and dawn every day. который открывается на восходе и закрывается на закате каждый день.
Dawn, you are District Attorney's administrative assistant? Доун, вы секретарь окружного прокурора?
Dawn says she's shutting down at five. Доун сказала, что закрывает ресепшн в пять.
The dawn of books is, of course, important. Происхождение книг, конечно, интересно.
At dawn she fell asleep in my arms. Под утро она заснула в моих объятиях.
He's been imprisoned since the dawn of time. Он сидел в тюрьме в незапамятных времен.
Shapeless still, but beginning to dawn on my conscience. Еще бесформенный, но уже наполовину осознанный.
Ted, since the dawn of time - mankind has struggled. Тед, с начала времен человечество сражалось за.
By "lately," you mean since the dawn of time? "В последнее время" это у тебя - от начала времён?
Gentlemen, tomorrow at dawn we cross the Neman into Russia. Господа, завтра в полдень мы перейдем Неман и войдем в Россию.
Now we've got the dawn of interventional surgery here. Это был восход хирургического вмешательства.
Come tomorrow's dawn there will be rivers of blood. Завтра утром здесь будут реки крови.
Thank you Dam, for every dawn that you spent cleaning. Спасибо тебе, Мамка, за все утра, которые ты провела в уборке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !