Exemples d'utilisation de "de la soul" en anglais
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
Это было холодная и дождливая ночь, и на улицах не было ни души.
Not worrying about anything is the same as being dead, since worry is the movement of the soul, and life is movement.
Ни о чем не беспокоиться - значит, не жить, а быть мертвым, ведь забота - движение души, а жизнь - это движение.
The sickness of the body may prove the health of the soul.
Болезни тела могут показать здоровье души.
It is in my soul, worse when the anniversary gets close.
Она в моей душе, хуже, когда годовщина приближается.
The reason for this I think is that for most traders it's pretty much all about the money, and whenever anything is all or mostly about the money, it ends up having no soul.
Причина в том, что большинство трейдеров сильно озабочены деньгами, а когда человек озабочен исключительно деньгами, для души места не остается.
This pair looked like it was about to break out on Wednesday, however, it has stalled today as the dollar continues to do a bit of soul searching.
Складывалось впечатление в среду, что эта пара вот-вот совершит прорыв, но она приостановилась сегодня, поскольку доллар продолжает познавать себя понемногу.
I entirely agree that a teetotaler is unlikely to quite grasp that essence of the Russian soul, the narod.
Я полностью согласен с тем, что трезвенник никогда не сможет понять суть русской души, русского народа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité