Exemples d'utilisation de "debt acquittal" en anglais

<>
However, following the recent murder of Australian travel agent Michelle Smith in Phuket, Thailand may also be looking to repair its battered tourist image, leading to an acquittal. Однако после недавнего убийства австралийского турагента Мишель Смит в Пхукете Таиланд также может стремиться к восстановлению своего подорванного туристического имиджа, что приведет к вынесению оправдательного приговора.
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
It was an adrenalin-packed, no-sleep assignment in the days following the acquittal of the officers. Освещение событий после оправдательного вердикта офицерам полиции - это задание, которое потребовало максимального напряжения и отдачи.
I have an outstanding debt of 10 dollars. На мне невообразимый долг в 10 долларов.
Only thing between this company and chapter 11 is an acquittal. Единственное, что между этой компании и главой 11, это оправдание.
He welshed on his gambling debt. Он скрылся, не уплатив долга по азартной игре.
Dismissal, acquittal, either way. Роспуск, оправдание, в любом случае.
His debt amounted to a considerable sum. Этот долг скопился в значительную сумму.
Another trial, then another acquittal. Другой суд, и снова оправдание.
I am deeply in debt to him. Я ему глубоко обязан.
I'm bringing you an acquittal that's already all cooked. Я вношу вам оправдание, которое уже готово.
His debt came to 100 dollars. Его долг достиг 100 долларов.
What's your reaction to Donald Palmer's acquittal, Inspector Nelson? Какова ваша реакция на оправдание Дональда Палмера, инспектор Нельсон?
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them. И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Well, the vote's nine to three in favor of acquittal. Девять против трех за оправдание.
I must repay the debt. Я должен выплатить долг.
I couldn't let this entire day pass without celebrating Dr. Kim's acquittal, so. Я не могла сегодня не отметить оправдание доктора Ким, так что.
I paid back the debt, and I feel relieved. Я выплатил долг и чувствую себя спокойно.
But theoretically, it's always possible to get another ostensible acquittal. Впрочем, теоретически возможно добиться второго мнимого оправдания.
I'm in debt to my uncle for $10,000. Я должен $10.000 моему дяде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !