Exemples d'utilisation de "decarbonizing anneal" en anglais

<>
The Paris accord is a universal agreement among 193 UN member states to cooperate in decarbonizing the world’s energy system and thereby head off the dangers of climate disaster, such as a multi-meter sea-level rise, extreme storms, massive droughts, and other threats identified by the global scientific community. Парижский договор – это универсальное соглашение 193 стран-членов ООН о сотрудничестве с целью декарбонизации энергосистем мира и, тем самым, устранения опасности климатических катастроф, в том числе повышения уровня моря на несколько метров, экстремальных штормов, сильных засух и других угроз, о которых говорит глобальное научное сообщество.
Because we do not yet know which innovations will be the most important in decarbonizing the economy, investment must be allocated to a wide array of choices. Поскольку мы еще не знаем, какие новшества будут наиболее важны для декарбонизации экономики, инвестиции должны быть направлены на обширный спектр вариантов.
Decarbonizing the world’s energy system requires preventing our production of vast and growing amounts of electricity from boosting atmospheric CO2 emissions. Декарбонизации мировой энергетической системы требует предотвращения нами производства огромных и растущих объемов электроэнергии из повышения выбросов CO2 в атмосферу.
Second, “decarbonizing” the energy system is technologically complicated. Во-вторых, “декарбонизация” энергетической системы – технологически сложная.
Last December in Paris, world leaders came together to agree on a set of goals and pathways for decarbonizing the global economy and increasing our capacity to adapt to climate change. В декабре прошлого года в Париже, мировые лидеры собрались вместе, чтобы согласовать пакет целей и пути по декарбонизации глобальной экономики и повышение нашей способности адаптироваться к климатическим изменениям.
By decarbonizing the global economy and limiting climate change, world leaders can unleash a wave of innovation, support the emergence of new industries and jobs, and generate vast economic opportunities. Путем декарбонизации мировой экономики и ограничением изменения климата, мировые лидеры могут дать старт волне инноваций, поддержать появление новых промышленных отраслей и рабочих мест, а также генерировать огромные экономические возможности.
Fully decarbonizing our energy and transportation systems in four decades will require a herculean effort, but it is not impossible. Полная декарбонизация наших энергетических и транспортных систем за четыре десятилетия потребует геркулесовых усилий, но это все же возможно.
Now, I'm not pretending that energy use in total isn't increasing, it is - that's another part of the story. Come talk to me about it, we'll fill in some of the details - but there's a very important message here: This is 200 years of history, and for 200 years we've been systematically decarbonizing our energy system. Я не утверждаю, что потребление энергии в целом падает - это не так. Это - другая сторона вопроса, и о ней я тоже готов подробно говорить. Но тут скрыт один важный вывод. Вот - 200-летняя история, и на всём её протяжении мы систематически сокращали долю углеродных соединений в нашей энергосистеме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !