Exemples d'utilisation de "decedent's" en anglais
I've detected septicemia and bacteria in the decedent's lungs.
Я обнаружила сепсис и бактерии в лёгких покойного.
Can you tell us what, if any, substances you found in the decedent's system?
Можете ли вы сказать, какие вещества были найдены в теле покойного?
All I know is, decedent's male, 25 years old, And he died of old age.
Мне известно только, что покойному было 25 лет и умер он от старости.
I'd like to intervene under CCP 387 on behalf of my client, June Frazier, the decedent's long-term girlfriend.
Согласно статье 387 гражданского кодекса, я выступаю посредником от лица Джун Фрейзер, состоявшей в близких отношениях с покойным.
Though there was catastrophic physical trauma, the decedent's mother was able to identify him by the clothing he had been wearing.
Несмотря на ужасающие телесные повреждения, мать покойного смогла опознать его по вещам, в которые он был одет.
Islam regards inheritance as a firmly established right since it is a manifestation of social solidarity, of mutual affection between family members and of the achievement of social justice through the distribution and division of wealth among a number of the decedent's relatives.
В соответствии с положениями ислама право наследования считается глубоко укоренившейся нормой, поскольку оно обеспечивает проявление социальной солидарности, чувства взаимной привязанности членов семьи и достижения социальной справедливости путем распределения и раздела имущества между родственниками покойного.
Is there evidence that the decedent wanted to punish your client?
Есть ли свидетельства, что желанием покойного было наказать вашу клиентку?
The decedent was the only son of Carl and Adeline Belmont.
Покойный был единственным сыном Карла и Аделин Белмонт.
Mark Sayle, the decedent's son, is here to talk to you.
Марк Сэйл, сын жертвы, здесь, чтобы поговорить с вами.
If a decedent's heirs were of different religions, how would that constitute an obstacle to inheritance?
Ну а если наследники умершего принадлежат к иной религии, то как это стало бы препятствием для наследования?
After the loss of the breadwinner, the persons entitled to compensation for damage shall receive that part of the decedent's income, which they used to receive or were entitled to receive when the decedent was still alive.
Лицам, имеющим право на возмещение в связи со смертью кормильца, ущерб возмещается в размере той доли дохода умершего, которую они получали или имели право получать на свое содержание при его жизни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité