Exemples d'utilisation de "deck chair" en anglais

<>
For US employers, it is much easier to purge workers from the payroll – or, as Robert Gordon of Northwestern University puts it, to toss out every deck chair – than it is for German employers. Работодателям США намного проще вычеркнуть работников из платежной ведомости ? или, как говорит Роберт Гордон из Северо-западного университета, «освободить любой шезлонг» ? чем немецким работодателям.
Are there deck chairs for hire? Здесь есть прокат шезлонгов?
Rearranging the deck chairs would not have saved the Titanic. Перестановка шезлонгов не спасла бы «Титаник».
The old man sat in the chair with his eyes closed. Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
I went on deck from my cabin. Я вышел из своей каюты на палубу.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
This chair is too small. Стул очень маленький.
Which deck is the bar on? На какой палубе находится бар?
Please move the chair. It's in the way. Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.
As he approached, the air boss called out on the flight deck public address system, “Rank has its privileges, John!” Начальник авиационной боевой части авианосца сказал по громкой связи на всю палубу: «У должности есть свои преимущества, Джон!»
This chair is too low for me. Этот стул для меня слишком низкий.
He stood there on the flight deck, shifting his weight from foot to foot. Он стоял на палубе, переминаясь с ноги на ногу.
The cat is sleeping on the chair. Кот спит на стуле.
In the cockpit on the deck, time passed slowly. Время в кабине на палубе тянулось медленно.
Don't scrape your chair on the floor. Не царапай стулом пол.
“My wingman and I followed him as he went straight down and into a cloud deck at a couple of thousand feet. Мой ведомый и я преследовали его в ходе скоростного снижения и попытки скрыться в облаках на высоте около 700 метров.
Is the cat on or under the chair? Кот на стуле или под стулом?
All were manned during the daylight hours on the flight deck. Все они в дневное время находились в готовности и стояли на летной палубе.
I put the bag on or beside the chair. Я ставлю сумку на стул или рядом с ним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !