Exemplos de uso de "decode message" em inglês
They took his computer, which they thought could decode a message they intercepted.
Они захватили его компьютер думая, что с его помощью расшифруют перехваченное сообщение.
To decode a message, you need to know the machine's settings.
Для декодирования сообщение, вы должны знать, настройки машины.
That would associate what page number, what line number, what word number, and that's how you would decode the message to tell you where to go.
И так расшифровывалось это сообщение, которое объясняло, что нужно делать.
Now he knows he's using this page, and this page only, to decode the message.
Он знает, что ему следует использовать именно эту страницу, а не какую-либо еще, чтобы расшифровать сообщение.
If I decode the message, that means the Chinese get it, too.
Если я расшифрую сообщение, то китайцы его тоже получат.
You'll decode the message and transmit it to your team.
Ты расшифруешь сообщение и передашь его своей команде.
So far, we've only been able to decode a single message.
Пока что мы смогли расшифровать только одно сообщение.
The longer the number, the harder it is, exponentially, to decode the data.
Чем длиннее число, тем сложнее расшифровать данные.
Unless the eavesdropper can decode the data, he cannot read it.
Если злоумышленник не сможет декодировать данные, он не сможет их прочесть.
The PHP SDK provides a helper to easily obtain, validate & decode the signed request.
В PHP SDK есть помощник, который позволяет без труда получить, проверить и декодировать подписанный запрос.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
Read our guide to parsing the signed request to see how to decode this to find out the user ID that triggered the callback.
Обратитесь к нашему руководству по анализу подписанных запросов, чтобы узнать, как декодировать запрос и определить ID пользователя, инициировавшего обратный вызов.
Decode the first part - the encoded signature - from base64url
Декодируйте первую часть — закодированную подпись — из base64url.
Today, deCODE followed essentially the same gene-mapping approach worked out in the fruit fly, one which could never have been discovered if humans were the only subjects studied.
В настоящее время deCODE, в сущности, использовала тот же подход к составлению генных карт, который был разработан на примере фруктовой мухи, тот подход, который никогда бы ни открыли, если бы человек был единственным предметом изучения.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie