Exemples d'utilisation de "deep discounted fare" en anglais
If Abenomics 2.0 fails to embrace deep structural reform, it will fare no better than the original.
Если Абэномика 2.0 не будет источником глубоких структурных реформ, она закончится так же, как и ее оригинал.
Bulgarian consumers will receive gas from South Stream at a discounted rate once the entire project starts operating in 2015.
Болгарские потребители будут получать газ из "Южного потока" по сниженной цене, как только в 2015 году весь проект начнет работать.
Fares are available one-way or can be combined with other fare types.
Тарифы доступны в один конец или могут комбинироваться с другими типами тарифов.
Eurozone: Sentix Investor Confidence (09:30 GMT) The notion that Europe’s macro trend may be improving has been one of the more deeply discounted possibilities on the macro front in recent weeks.
Еврозона: индекс настроений среди инвесторов от Sentix (09:30 GMT) Идея о том, что макроэкономический тренд в Европе улучшается, в последние недели стремительно теряла свою популярность.
She took a deep breath and then started to talk about herself.
Она глубоко вздохнула и начала рассказывать о себе.
"There is substantial upside potential here," says Garnry who points out that they have been involved in a merger before and the prospect of a similar move can't be discounted.
«У этих бумаг есть потенциал к значительному росту», – говорит Гарнри, отмечая, что это не первый случай их слияния, поэтому нельзя исключать подобные сделки в будущем.
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
4. Don't assume that the high price at which a stock may be selling in relation to earnings is necessarily an indication that further growth in those earnings has largely been already discounted in the price.
4. Не думайте, что высокая цена акций по отношению к прибылям обязательно указывает на то, что в ней уже учтен дальнейший рост этих прибылей
The great growth that had been correctly discounted in the price-earnings ratio is likely to become "undiscounted" for a while, particularly if the company experiences the type of temporary setback that is not uncommon for even the best of companies.
И высокое отношение цена/прибыль, в котором дисконтирован крупный рост будущих прибылей компании, на какое-то время может понизиться, из него на время вычленится какая-то часть, связанная с ожиданиями роста. Такое произойдет почти наверняка, если компания временно «сдаст назад», что случается даже с лучшими компаниями.
For detailed descriptions of the fare rules, click on the corresponding rules link.
Для получения подробного описания правил тарифа перейдите по соответствующей ссылке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité