Exemples d'utilisation de "deep uv contact photolithography" en anglais
So before we get too deep into this, why don't you give us your contact information, and we will be in touch with you as soon as possible.
Так что прежде чем мы вплотную займемся этим, почему бы вам не оставить свои контакты, и мы свяжемся с вами так скоро, как это будет возможно.
So, one needs a very deep appreciation of the diversity and incredible scale of life on this planet as the first step in preparing to make contact with life elsewhere in the cosmos.
Поэтому необходимо глубоко ценить разнообразие и необычайное развитие жизни на этой планете как первый этап в подготовке в контакту с другими формами жизни в космосе.
In resolution 2004/13, the Commission on Human Rights expressed deep concern over the human rights situation in the Democratic People's Republic of Korea and requested the Chairman of the Commission to appoint a Special Rapporteur to establish direct contact with the Government and the people of the country and to investigate and report on the situation and on the Government's compliance with its obligations under international human rights instruments.
В резолюции 2004/13 Комиссия по правам человека выразила глубокую озабоченность в связи с положением в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике и просила Председателя Комиссии назначить Специального докладчика, с тем чтобы установить прямые контакты с правительством и народом этой страны, а также изучить положение и вопрос о соблюдении правительством своих обязательств по международным договорам о правах человека и представить соответствующий доклад.
Narrator: In front of the sub, a mess screen will come into contact with the soft-bodied creatures of the deep sea.
На передней части аппарата расположен сетчатый экран, который задевает мягкотелые подводные создания.
There's a chip there, a conventional one. Then there's one made by a photolithography by a company in Madison called NimbleGen, which is way ahead of Affymetrix.
Вот чип, обычный. А вон там другой, сделанный с помощью фото-литографии в Мэдисоне компанией NibleGen. Они далеко обогнали Affymetrix,
In 2002 for the whole of Europe, an estimated 43 kilogram of PFOS were released in the effluent from photolithography uses, on the order of only 0.45 percent of all PFOS releases at that time in Europe.
Количество ПФОС в сточных водах фотолитографических производств во всех странах Европы, сброшенных в течение 2002 года, оценивалось в 43 кг, что составляло лишь порядка 0,45 % общего объема выбросов ПФОС в Европе за этот период.
I want to contact him. Do you know his phone number?
Я хочу связаться с ним. Вы знаете его номер телефона?
The microelectronics production field is responsible for the dusting of metals in vacuum, photolithography, chemical cleaning and collection and adjustment of hybrid-integral schemes.
В области производства микроэлектронной аппаратуры осуществляются такие работы, как напыление металлов в вакууме, фотолитография, химическая очистка, а также сборка и настройка гибридных интегральных схем.
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.
Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
She took a deep breath and then started to talk about herself.
Она глубоко вздохнула и начала рассказывать о себе.
I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité