Exemples d'utilisation de "defective memory" en anglais

<>
You suffer from a defective memory. Ты страдаешь от ложных воспоминаний.
For this purpose we need your defective spare part. Для этого нам нужна Ваша дефектная запчасть.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
To be able to handle your complaint we need the defective part urgently. Чтобы можно было обработать рекламацию, нам срочно нужна дефектная деталь.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Our repairman will collect the defective parts. Дефектные детали заберет наш монтер.
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
We sent off the defective parts and made out a credit note for you today. Сегодня мы переслали Вам для записи на кредит дефектные детали.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
Should we send the defective spare parts to you or destroy them? Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить?
You have a good memory. У тебя хорошая память.
For example, you may need to contact your ISP to replace a defective modem, request a replacement modem, verify the settings on your modem, or check your connection speed. Например, вам может потребоваться связаться с ISP, чтобы заменить дефектный модем, запросить замену модема, проверить настройки модема или скорость связи.
My first computer had only 128 kilobytes of memory! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
If charging takes significantly longer, such as seven hours, one of the components may be defective. Если зарядка длится намного дольше, например 7 часов, то это может указывать на неисправность одного из компонентов.
What a memory! Какая память!
If it works with the different battery pack, your original battery pack might be defective. Если он работает с другой батареей, то, вероятно, первый аккумуляторный блок неисправна.
He has a remarkable memory. У него замечательная память.
If you ordered content or features that are defective, unavailable or do not perform as stated, you may contact our support team to request a refund at any time. Если приобретенный контент поврежден, недоступен или воспроизводится некорректно, вы можете отменить его покупку в любое время.
The older we get, the weaker our memory becomes. Чем старше мы становимся, тем слабее наша память.
If the service center has already received your defective product or shipped out a replacement, you can’t cancel the order, and we can’t issue a refund. Если сервисный центр уже получил ваш неисправный продукт или отправил вам замену, то отменить заказ нельзя. Возврат денег также не производится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !