Exemples d'utilisation de "defensive" en anglais
Traductions:
tous296
оборонительный143
защитный35
защита28
оборона22
оборонный9
обороняющийся1
autres traductions58
Why are defensive stocks attractive to investors?
Почему защищенные акции привлекательны для инвесторов?
American negotiators - the reluctant midwives of South Korea's increasing responsibility in the field of atomic energy - remain steadfast in their opposition to South Korea's drive for improved defensive capabilities and a more advanced energy policy, despite the potential strategic benefits.
Американские переговорщики - невольные помощники повышения ответственности Южной Кореи в области использования атомной энергии - остаются непоколебимыми в своей оппозиции к стремлению Южной Кореи повысить свою обороноспособность, а также обеспечить более совершенную энергетическую политику, несмотря на потенциальные стратегические преимущества.
There is the further advantage that the ball can be hit harder and with increased initial elevation to ensure that it clears the defensive wall, even though the defenders jump in attempting to block the shot.
Еще одно преимущество состоит в том, что по мячу можно бить сильнее, придавая ему начальную подъемную силу, чтобы мяч прошел стенку даже в том случае, когда защитники выпрыгивают вверх в попытке блокировать удар.
A defensive stock is a company with relatively steady earnings, regardless of the economic climate.
Защищенные акции – это акции компаний, прибыль которых достаточно стабильна независимо от экономического климата.
Where can I find information about defensive companies?
Где я могут найти информацию о защищенных компаниях?
If you're too defensive, you'll implicate Seys.
Если ты будешь оправдываться, под ударом окажется Саис.
It's defensive, turning away, yet eyes begging for follow-up.
Защищается, отворачивается, но глаза так и просят продолжения темы.
Defensive companies will offer greater stability for your investment during such periods.
Защищенные компании предлагают более высокую стабильность вашему капиталу в такие периоды.
The humerus, ulna and radius bilaterally show - no signs of defensive wounds.
На плечевых, локтевых и лучевых костях нет признаков самозащиты.
The "Sunshine Policy" is on the defensive in South Korean domestic politics, too.
"Политика потепления" также является непопулярной внутри Южной Кореи.
The witness Lily Gray, art dealer, gallery in Soho, survived, several defensive wounds.
Свидетельница, Лили Грей, работает в галерее искусств в Сохо, выжила, получив несколько ножевых ран.
The shots you fire are your way of keeping the universe on the defensive.
Ведь вы грубите потому, что пытаетесь таким образом защитить свою независимость.
Or maybe you're getting defensive and saying everything I say back at me.
Или может быть ты пытаешься оправдаться и говоришь всё что и я, только наоборот.
Principles of defensive driving on bicycles and mopeds should be incorporated in the curriculum.
В учебную программу следует включить изучение принципов осторожной езды на велосипедах и мопедах.
The Tea Party movement exploited this resentment, and Obama is now on the defensive.
Движение «Чайная партия» развило данное недовольство, и Обама сейчас вынужден защищаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité