Exemples d'utilisation de "deferring" en anglais avec la traduction "отсрочивать"

<>
Rather, according to the Office, companies participating in the works can be expected to lower their prices by deferring their amortization expenses and lowering their profit margins to ensure continuity of their workload schedule. Скорее, согласно Управлению, можно ожидать, что компании, участвующие в осуществлении работ, понизят свои цены, отсрочив амортизационные отчисления и снизив нормы прибыли в целях обеспечения непрерывности графика работ.
Rather than creating a uniform, predictable, and scientifically sound framework for effectively managing legitimate risks, the bio-safety protocol establishes an ill-defined global regulatory process that permits overly risk-averse, incompetent, or corrupt regulators to hide behind the precautionary principle in delaying or deferring approvals. Вместо того, чтобы создавать единые нормы регулирования, соотносимые с научными стандартами для правильно организованной эффективной работы, некомпетентные, коррумпированные сотрудники комиссии продолжают держаться за превентивный принцип, провозглашенный протоколом, отсрочивая тем самым потенциальные улучшения.
4. Deferred Deep Linking (optional) 4. Отсроченный переход по диплинку (необязательно)
Deferred charges: prison cell lease contracts Отсроченные платежи: контракты на аренду тюремных камер
Deferred Deep Linking with App Links Отсроченный переход по диплинку со ссылками на приложение
Statement of contributions and deferred revenue Состояние взносов и отсроченных поступлений
Note 13 Office premises and deferred income Примечание 13 Служебные помещения и отсроченные поступления
You can transfer most of the assets into a deferred annuity. Вы можете перевести основные активы в отсроченные платежи.
In the future, 70% of their bonuses will have to be deferred. В будущем выплата 70% их премий будет отсрочена.
He filled out his deferred compensation papers but never submitted them, so they're invalid. Он заполнил бумаги по отсроченной компенсации, но не зарегистрировал их, так что, они недействительны.
Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial period. к отсроченным платежам обычно относятся статьи расходов, которые не могут быть отнесены на счета текущего финансового периода.
Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable in the current financial period. к отсроченным платежам обычно относятся расходы, которые не могут быть отнесены на счета текущего финансового периода.
Deferred charges shall be transferred to the appropriate account when the necessary appropriations and funds become available. Суммы отсроченных платежей переносятся на соответствующий счет после выделения необходимых ассигнований и поступления соответствующих средств.
If your application is not launched from an Intent you can fetch a deferred App Link with AppLinkData.fetchDeferredAppLinkData. Если ваше приложение не запускается из Intent, вы можете получить отсроченную ссылку на приложение с помощью AppLinkData.fetchDeferredAppLinkData.
EFT is based on a deferred net settlement (DNS), in which transactions are settled in batches at a specific time. EFT основан на отсроченных нетто-отчетах (DNS), в которых проводки сопоставляются пакетами за определенный период.
If you are only targeting people who already installed your app, you do not need to add deferred deep linking. Если вы показываете рекламу только людям, которые уже установили приложение, вам не нужен отсроченный переход по диплинку.
In addition to your deep link implementation, just add the following code to your app to handle deferred deep links: Чтобы настроить отсроченный переход, помимо диплинка добавьте в приложение следующий код:
Deferred deep linking allows you to send people to a custom view after they installed your app via the app store. Отсроченный переход по диплинку позволяет перенаправить людей на индивидуально настроенную страницу, после того как они установят ваше приложение из магазина.
Deferred income includes pledged contributions for future periods, advances received under revenue-producing activities, and other income received but not yet earned; отсроченные поступления включают взносы, объявленные на будущие периоды, авансовые поступления по линии приносящих доход видов деятельности и другие поступления, полученные в виде аванса;
Expenditures for future financial periods are not charged to the current financial period and are recorded as deferred charges as described below; расходы, относящиеся к будущим финансовым периодам, не учитываются в текущем финансовом периоде и регистрируются как отсроченные платежи, о которых упоминается ниже;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !