Exemples d'utilisation de "dehydrated powdered vegetables" en anglais
ECHO, which up to 2000 had ensured a balanced diet by providing food supplements (powdered milk, tuna, meat, fruit and vegetables), had handed over its budget to the WFP in 2003, a change that had contributed to a deterioration in the food basket.
Со своей стороны, УГЕС, которое до 2000 года стремилось разнообразить рацион, поставляя дополнительные продукты (молочный порошок, тунец, мясо, овощи и фрукты), с 2003 года передает свой бюджет в распоряжение МПП, и это изменение способствовало оскудению продовольственной корзины.
More likely, though, astronauts and space colonists will learn a few tricks from dehydrated snails, which survive for a year or more ingesting nothing; giant pandas subsisting on low-calorie bamboo; leeches that survive a liquid nitrogen bath; children who have been submerged in frozen ponds yet can still be resuscitated; or skiers buried in an avalanche and brought back to life ever so slowly, reborn from a super-cooled, dreamless state.
Но скорее всего, астронавты и космические колонисты научатся кое-чему у обезвоженных улиток, которые могут прожить больше года, ничем не питаясь. Или у гигантских панд, кормом для которых является низкокалорийный бамбук. А еще у пиявок, способных выжить в жидком азоте; у детей, попавших в ледяную воду, а потом реанимированных; у лыжников, похороненных в снежной лавине, но затем медленно возвращающихся к жизни из лишенного сновидений состояния переохлаждения.
In fact, last year Curiosity’s Sample Analysis at Mars (SAM) instrument discovered two types of complex organic molecules in powdered samples drilled from inside a mudstone at Gale Crater.
В прошлом году прибор марсохода Curiosity SAM (анализатор марсианских образцов) обнаружил два типа сложных органических молекул в измельченных образцах грунта, поднятого из глубины глинистых сланцев в кратере Гейла.
I lost a liter of blood in my leg, I was in shock and severly dehydrated
Я потерял около литра крови от кровоизлияния в ноге, я был в шоке и сильно обезвожен
Maybe not a lot of carbs in that dehydrated food.
Наверное, еда в этих тюбиках совсем не питательная.
The other - a beautiful young woman, with an aquiline nose forehead curls and a rose in her powdered hair.
Другой - молодую красавицу с орлиным носом, с зачесанными висками и с розою в пудреных волосах.
That means you're getting dehydrated, and your organs are starting to shrivel up.
Это значит, из твоего тела испаряется жидкость, и твои органы начинают высыхать.
Made from the finest powdered ingredients the commissary has to offer.
Из лучших порошковых ингредиентов, что может предложить магазин.
Well, he's bruised, scratched up, a little dehydrated.
У него синяки, ссадины, небольшое обезвоживание.
Yeah, it's just powdered animal gelatin and corn syrup.
Да это растворимый животный желатин и кукурузный сироп.
He was in an appalling state, delirious, high fever, dehydrated from diarrhoea, which was bloody and full of pus.
Он был в ужасном состоянии, бред, высокая температура, обезвоженный от диареи с кровью и гноем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité