Exemples d'utilisation de "delicate flower" en anglais

<>
Yeah, she was a delicate flower. Да, он была нежным цветком.
Beth - like every woman - is a delicate flower. Бет - как и все женщина - очень нежный цветок.
Who knew he was such a delicate flower? Кто бы знал, что он такой неженка?
What might be the name of this delicate flower? И как зовут этот нежный цветок?
She's a delicate flower. Она - нежный цветок.
I'm not some delicate little flower. Я не какой-то нежный маленький цветок.
That was a very delicate situation. Это очень деликатная ситуация.
That flower tried to attack me. Этот цветок хотел напасть на меня.
Ailinn Solomons was a wild-haired, quiveringly delicate beauty with a fluttering heart from a northern island village more remote and rugged even than Port Reuben. Эйлинн Соломонз была трепетно хрупкой красавицей с взлохмаченными волосами и трепещущим сердцем из северной островной деревни, еще более удаленной и суровой, чем Порт Ройбен.
He likes the most beautiful flower. Ему нравится самый красивый цветок.
With its Dying with Dignity Commission, Quebec recently discussed the delicate issue of the end of life. В Комиссии за достойную смерть в Квебеке недавно обсуждался деликатный вопрос конца жизни.
This is a beautiful flower. Это красивый цветок.
It might be a fragile or hazardous piece of equipment, or a panel with a delicate coating. Это может быть хрупкий или опасный элемент оборудования, либо панель с тонким покрытием.
I see a rare flower in the vase. Я вижу редкий цветок в вазе.
The timing was delicate. Момент был весьма деликатный.
Why did you buy a flower? Зачем ты купил цветок?
This meeting comes at a delicate time for Fed policy, its QE 3 programme is due to come to an end next month and the market is expecting details of a new and improved exit strategy. Это заседание проходит в непростое для политики ФРС время, их программа QE 3 должна завершиться в следующем месяце, и рынок предполагает узнать подробности новой и усовершенствованной стратегии выхода.
The flower garden needs watering. Цветочный сад требует полива.
The sell-off in the TRY comes at a delicate time for the emerging market space in general. Распродажа TRY происходит в сложное время для всего развивающегося рынка.
She put new soil in the flower pot. Она добавила свежую землю в цветочный горшок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !