Exemples d'utilisation de "demined" en anglais

<>
Traductions: tous279 разминировать275 autres traductions4
Those areas were currently being demined with a view to restoring them to their former state. В настоящее время эти площади очищаются от мин с целью восстановления их до прежнего состояния.
Its goals were to decrease the risk of death or injury from landmine accidents and to rehabilitate the demined areas in order to alleviate poverty and promote development for local communities. Ее цели состоят в снижении риска смерти или ранений в результате взрывов наземных мин и в восстановлении очищенных от мин районов в целях борьбы с нищетой и содействия развитию местных общин.
From the point of view of disarmament and arms control, however, the situation in the region will continue to be of concern for some time, simply because there are too many conventional weapons, too many small arms and light weapons, too many landmines to be demined, and so on. Однако, с точки зрения разоружения и контроля над вооружениями, ситуация в регионе будет продолжать вызывать обеспокоенность в течение некоторого времени, просто потому, что там чересчур много обычного оружия, чересчур много стрелкового оружия и легких вооружений, чересчур много наземных мин, которые надо обезвредить, и так далее.
Establishing a safe environment that has been disarmed and demined, ensuring protection and freedom of movement, facilitating the return of refugees and displaced persons, creating conditions for a lasting settlement of the problem — I could go on, but Council members are well aware that these issues are the tasks set forth in resolution 1244 (1999). Создание безопасной обстановки без оружия и мин, обеспечение защиты и свободы передвижения, содействие возвращению беженцев и перемещенных лиц, создание условий для долгосрочного урегулирования проблемы — это список, который я мог бы продолжить, однако членам Совета хорошо известно, что эти задачи намечены в резолюции 1244 (1999).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !