Exemples d'utilisation de "deployment" en anglais
Traductions:
tous2584
развертывание1906
размещение136
переброска10
передислокация6
autres traductions526
If you’re an admin for an Exchange hybrid or Exchange Online deployment, you may also be interested in the Office 365 for IT pros TechCenter.
Администраторам гибридных развертываний Exchange или развертываний Exchange Online может быть полезен подраздел TechCenter Office 365 для ИТ-специалистов.
That deployment got less attention than it warranted.
Отправка морской пехоты не получила того внимания, какого заслуживала.
The general ordered the deployment of two battalions.
Генерал отдал приказ о введении в действие двух батальонов.
Adding an Edge Transport server to a hybrid deployment
Добавление пограничного транспортного сервера в гибридную среду
Future developments include deployment of more sophisticated sensors in vehicles.
В будущем будут использоваться более совершенные датчики в автомобилях.
That baseline will be advanced through institutionalizing recruitment and deployment mechanisms.
Эта цифра будет увеличена за счет внедрения механизмов найма и устройства на работу.
For example an actual distribution group that is available in the deployment.
Например, это может быть фактическая группа рассылки, которая будет доступна в развернутой системе.
This is an extraordinary deployment of resources in a period of austerity.
В условиях кризиса такая сумма выглядит весьма внушительно.
You then deploy Office by using the software deployment method you typically use.
Затем разверните Office, используя привычный вам метод.
Working group on selection and deployment of child protection advisers in peace missions.
Рабочая группа по отбору и командированию советников по вопросам защиты детей в миротворческих миссиях.
First, US officials did not lay the political and psychological groundwork for deployment.
Во-первых, власти США не обосновали свой план ни политически, ни психологически.
Working group on the selection and deployment of child protection advisers in peace missions.
Рабочая группа по отбору и командированию советников по вопросам защиты детей в миротворческих миссиях.
Not without understanding the physics of parachute deployment and inflation of something that size.
Надо понимать физические законы раскрытия парашюта таких размеров.
Clearly, the deployment of nuclear science has brought massive benefits to the developing world.
Ясно, что развитие ядерных исследований дало серьезные преимущества развивающимся странам.
But this approach ignores serious problems with the development and deployment of geo-engineering technologies.
Однако данный подход игнорирует серьёзные проблемы, связанные с разработкой и применением геоинженерных технологий.
Cost drivers influence the initial outlay, deployment cost and overall ownership costs for packaged applications.
Определяющие факторы затрат влияют на первоначальные затраты, расходы на внедрение и общую стоимость эксплуатации пакетов прикладных программ.
Please check back if you can't locate the appropriate configuration note for your deployment.
Если необходимая заметка по конфигурации отсутствует, вернитесь к этому разделу позже.
It is up to us to act, with maximum speed and full deployment of resources.
Именно от нас зависят действия с максимальной скоростью и полное использование ресурсов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité